Les Misérables: Complete Symphonic Recording - On My Own - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Misérables: Complete Symphonic Recording - On My Own




On My Own
Наедине с собой
And now I'm all alone again, no where to turn no one to go to.
И снова я совсем одна, некуда идти, не к кому обратиться.
Without a home without a friend without a face to say hello.
Без дома, без друга, без лица, которому можно сказать «привет».
And now the night is near,
И вот уже близится ночь,
And now I can make believe he is here.
И теперь я могу представить, что он здесь.
Sometimes I walk alone all night when everybody else is sleeping.
Иногда я гуляю одна всю ночь, когда все остальные спят.
I think of him and then I'm happy with the company of him.
Я думаю о нем, и тогда я счастлива быть рядом с ним.
The city goes to bed, and I can live inside my head.
Город ложится спать, а я могу жить в своей голове.
On my own
Наедине с собой
Pretending he's beside me
Делая вид, что он рядом
All alone
В полном одиночестве
I walk with him till morning
Я иду с ним до утра
Without him
Без него
I feel his arms around me
Я чувствую его объятия
And when I lose my way I close my eyes
И когда я сбиваюсь с пути, я закрываю глаза
And he has found me.
И он находит меня.
In the rain the pavement shines like silver
Под дождем мостовая блестит, как серебро
All the lights are misty in the river
Все огни туманны в реке
In the darkness, the trees are full of starlight
В темноте деревья полны звездного света
And all I see is him and me forever and forever
И все, что я вижу, это он и я всегда и навсегда
And I know it's only in my mind
И я знаю, что это только в моей голове
That I'm talking to myself and not to him
Что я говорю сама с собой, а не с ним
And although I know that he is blind
И хотя я знаю, что он слеп
Still I say, there's a way for us.
Все равно я говорю, что для нас есть способ.
I love him
Я люблю его
But when the night is over
Но когда ночь заканчивается
He is gone
Он ушел
The river's just a river
Река - это просто река
Without him
Без него
The world around me changes
Мир вокруг меняется
The trees are bare and everywhere
Деревья голые и повсюду
The streets are full of strangers
Улицы полны незнакомцев
I love him
Я люблю его
But every day I'm learning
Но каждый день я учусь
All my life
Всю мою жизнь
I've only been pretending
Я только притворялась
Without me
Без меня
His world will go on turning
Его мир продолжит вращаться
A world that's full of happiness
Мир, полный счастья
That I have never known
Которого я никогда не знала
I love him
Я люблю его
I love him
Я люблю его
I love him
Я люблю его
But only on my own
Но только наедине с собой





Writer(s): Michael Gore, Lesley Gore


Attention! Feel free to leave feedback.