Les Misérables - International Cast - Finale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Misérables - International Cast - Finale




Do you hear the people sing
Ты слышишь, как люди поют
Lost in the valley of the night?
Заблудился в долине ночи?
It is the music of a people
Это музыка народа
Who are climbing to the light.
Которые поднимаются к свету.
For the wretched of the earth
Для несчастных на земле
There is a flame that never dies.
Есть пламя, которое никогда не гаснет.
Even the darkest night will end
Даже самая темная ночь закончится
And the sun will rise.
И взойдет солнце.
They will live again in freedom
Они снова будут жить на свободе
In the garden of the Lord.
В саду Господнем.
They will walk behind the plough-share,
Они будут ходить за плугом - делить,
They will put away the sword.
Они уберут меч.
The chain will be broken
Цепь будет разорвана
And all men will have their reward.
И все люди получат свою награду.
Will you join in our crusade?
Ты присоединишься к нашему крестовому походу?
Who will be strong and stand with me?
Кто будет сильным и встанет рядом со мной?
Somewhere beyond the barricade
Где-то за баррикадой
Is there a world you long to see?
Есть ли мир, который ты жаждешь увидеть?
Do you hear the people sing?
Ты слышишь, как поют люди?
Say, do you hear the distant drums?
Скажи, ты слышишь отдаленные барабаны?
It is the future that they bring
Это будущее, которое они приносят
When tomorrow comes!
Когда наступит завтрашний день!
Will you join in our crusade?
Ты присоединишься к нашему крестовому походу?
Who will be strong and stand with me?
Кто будет сильным и встанет рядом со мной?
Somewhere beyond the barricade
Где-то за баррикадой
Is there a world you long to see?
Есть ли мир, который ты жаждешь увидеть?
Do you hear the people sing?
Ты слышишь, как поют люди?
Say, do you hear the distant drums?
Скажи, ты слышишь отдаленные барабаны?
It is the future that they bring
Это будущее, которое они приносят
When tomorrow comes...
Когда наступит завтра...
Tomorrow comes!
Наступает завтрашний день!





Writer(s): Edward Kleban, Marvin Hamlisch


Attention! Feel free to leave feedback.