Lyrics and translation Les Misérables Live! The 2010 Cast - Turning - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turning - Live
Вращение - Живое исполнение
Did
you
see
them
going
off
to
fight?
Ты
видела,
как
они
шли
сражаться?
children
of
the
barricade
who
didn't
last
the
night
Дети
баррикад,
не
дожившие
до
утра
they
were
school
boys
Они
были
школьниками,
never
held
a
gun
Никогда
не
держали
в
руках
ружья,
fighting
for
a
new
world
that
would
rise
up
like
the
sun
Боролись
за
новый
мир,
который
должен
был
взойти,
как
солнце.
where's
that
new
world
now
the
fighting's
done?
Где
же
этот
новый
мир
теперь,
когда
бой
окончен?
who
will
wake
them?
Кто
их
разбудит?
no
one
ever
will
Никто
никогда
не
разбудит.
no
one
ever
told
them
that
a
summer
day
can
kill
Никто
не
сказал
им,
что
летний
день
может
убить.
same
old
story
Всё
та
же
история,
what's
the
use
of
tears?
Какой
смысл
в
слезах?
what's
the
use
of
praying
if
there's
nobody
who
hears?
Какой
смысл
молиться,
если
никто
не
слышит?
turning
through
the
years
Вращение
сквозь
года.
turning
through
the
years
Вращение
сквозь
года.
minutes
into
hours
and
the
hours
into
years
Минуты
превращаются
в
часы,
а
часы
в
года.
nothing
changes
nothing
ever
can
Ничего
не
меняется,
ничто
не
может
измениться.
round
and
round
the
roundabout
and
back
where
you
began
Круг
за
кругом
по
кругу,
и
ты
снова
там,
откуда
начала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg
Attention! Feel free to leave feedback.