Les Misérables Original London Cast - Lovely Ladies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Misérables Original London Cast - Lovely Ladies




Lovely Ladies
Милые Дамы
I smell women, smell 'em in the air
Чувствую женщин, чую их аромат,
Think I'll drop my anchor in that harbor over there
Думаю, брошу якорь в той гавани.
Lovely ladies, smell 'em through the smoke
Милые дамы, чую их сквозь дым,
Seven days at sea can make you hungry for a poke
Семь дней в море и ты жаждешь баб!
Even stokers need a little stoke!
Даже кочегарам нужна растопка!
Lovely ladies, waiting for a bite
Милые дамы, ждут своего куска,
Waiting for the customers who only come at night
Ждут клиентов, что приходят лишь ночью.
Lovely ladies, waiting for the call
Милые дамы, ждут вызова,
Standing up or lying down or any way at all
Стоя, лёжа всё равно,
Bargain prices up against the wall
У стены цены на любой вкус.
Come here, my dear, let's see this trinket you wear
Иди сюда, моя дорогая, покажи безделушку,
This bagatelle
Эту безделицу.
Madame, I'll sell it to you
Мадам, я продам её вам.
I'll give you four
Дам вам четыре.
That wouldn't pay for the chain
Это не окупит даже цепочку.
I'll give you five
Дам вам пять.
You're far too eager to sell
Вы слишком хотите её продать.
It's up to you...
Вам решать...
It's all I have
Это всё, что у меня есть.
That's not my fault
Я не виновата.
Please make it ten
Дайте, пожалуйста, десять.
No more than five
Не больше пяти.
My dear, we all must stay alive
Дорогая, мы все должны как-то выживать.
Lovely ladies, waiting in the dark
Милые дамы, ждут в темноте,
Ready for a thick one or a quick one in the park
Готовые на быстрый перепих в парке.
Long time, short time, any time, my dear
Надолго, на короткое время как хочешь, милая,
Cost a little extra if you want to take all year!
Будет стоить немного дороже, если захочешь на весь год!
Quick and cheap is underneath the pier!
Быстро и дёшево под пирсом!
What pretty hair, what pretty locks you got there
Какие красивые волосы, какие локоны у тебя,
What luck you got, it's worth a centime my dear
Тебе повезло, они стоят сантима, моя дорогая,
I'll take the lot
Я возьму всё.
Don't touch me! Leave me alone
Не трогай меня! Оставь меня в покое!
Let's make a price, I'll give you all of ten francs
Давай договоримся, я дам тебе целых десять франков,
Just think of that
Только подумай,
It pays a debt
Это окупит долг.
Just think of that
Только подумай.
What can I do? It pays a debt
Что я могу поделать? Это окупит долг.
Ten francs may save my poor Cosette
Десять франков могут спасти мою бедную Козетту.
Lovely lady
Милая дама,
Fastest on the street
Самая быстрая на улице,
Wasn't there three minutes
Не прошло и трёх минут,
She was back up on her feet
А она уже снова на ногах.
Lovely lady
Милая дама,
What you waiting for
Чего ты ждёшь?
Doesn't take a lot of savvy
Не нужно много ума,
Just to be a whore
Чтобы быть шлюхой.
Come on, lady
Давай, милая,
What's a lady for
Для чего ещё нужны дамы?
Give me the dirt, who's that bit over there
Расскажи мне всё, кто та красотка?
A bit of skirt, she's the one sold her hair
Юбка до пола, это она продала свои волосы.
She's got a kid, sends her all that she can
У неё ребёнок, она отправляет ей всё, что может.
I might have known, there is always some man
Так и знала, всегда найдётся какой-нибудь мужик.
Lovely lady, come along and join us
Милая дама, присоединяйся к нам,
Lovely lady
Милая дама.
Come on dearie, why all the fuss
Давай, дорогуша, к чему эти церемонии?
You're no grander than the rest of us
Ты ничем не лучше нас.
Life has dropped you at the bottom of the heap
Жизнь бросила тебя на самое дно,
Join your sisters
Присоединяйся к своим сёстрам,
Make money in your sleep
Зарабатывай во сне.
That's right, dearie, let him have the lot
Правильно, милая, отдай ему всё.
That's right, dearie, show him what you've got
Правильно, милая, покажи ему, на что ты способна.
Old men, young men, take 'em as they come
Старики, молодые бери всех подряд,
Harbor rats and alley cats and every type of scum
Портовых крыс, дворовых котов любую мразь.
Poor men, rich men, leaders of the land
Бедняки, богачи, главы государств,
See them with their trousers off, they're never quite as grand
Посмотри на них без штанов и они уже не кажутся такими важными.
All it takes is money in your hand
Всё, что нужно это деньги в твоих руках.
Lovely ladies, going for a song
Милые дамы, поющие за гроши,
Got a lot of callers, but they never stay for long
У вас много клиентов, но они никогда не задерживаются надолго.
Come on, Captain, you can wear your shoes
Давай, капитан, можешь не снимать ботинки,
Don't it make a change to have a girl who can't refuse?
Разве не приятно быть с девушкой, которая не может отказать?
Easy money, lying on a bed
Лёгкие деньги, лёжа в постели,
Just as well they never see the hate that's in your head
Хорошо ещё, что они не видят ненависть в твоих глазах.
Don't they know they're making love to one already dead?
Разве они не знают, что занимаются любовью с уже мёртвой душой?





Writer(s): Cates Kevin Gregory, Bailey Howard Earl


Attention! Feel free to leave feedback.