Les Misérables Original London Cast - What Have I Done? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Misérables Original London Cast - What Have I Done?




What have I done?
Что я наделал?
Sweet Jesus, what have I done?
Боже милостивый, что я наделал?
Become a thief in the night
Стань вором в ночи
Become a dog on the run
Станьте собакой в бегах
And have I fallen so far
И неужели я пал так далеко
And is the hour so late
И неужели час такой поздний
That nothing remains but the cry of my hate?
Что не остается ничего, кроме крика моей ненависти?
The cries in the dark that nobody hears,
Крики в темноте, которые никто не слышит,
Here where I stand at the turning of the years?
Здесь, где я стою на рубеже лет?
If there's another way to go
Если есть другой способ пойти
I missed it twenty long years ago
Я пропустил это двадцать долгих лет назад
My life was a war that could never be won
Моя жизнь была войной, которую никогда нельзя было выиграть
They gave me a number and murdered Valjean
Они дали мне номер и убили Вальжана
When they chained me and left me for dead
Когда они заковали меня в цепи и оставили умирать
Just for stealing a mouthful of bread
Только за то, что украл кусок хлеба
Yet why did I allow this man
Но почему я позволил этому человеку
To touch my soul and teach me love?
Прикоснуться к моей душе и научить меня любви?
He treated me like any other
Он относился ко мне как к любому другому
He gave me his trust
Он оказал мне свое доверие
He called me brother
Он назвал меня братом
My life he claims for God above
Мою жизнь он претендует на Бога свыше
Can such things be?
Могут ли такие вещи быть?
For I had come to hate this world
Ибо я возненавидел этот мир
This world that always hated me
Этот мир, который всегда ненавидел меня
Take an eye for an eye!
Бери око за око!
Turn your heart into stone!
Преврати свое сердце в камень!
This is all I have lived for!
Это все, ради чего я жил!
This is all I have known!
Это все, что я знал!
One word from him and I'd be back
Одно его слово, и я бы вернулся
Beneath the lash, upon the rack
Под плетью, на дыбе
Instead he offers me my freedom,
Вместо этого он предлагает мне мою свободу,
I feel my shame inside me like a knife
Я чувствую свой стыд внутри себя, как нож
He told me that I have a soul,
Он сказал мне, что у меня есть душа,
How does he know?
Откуда он знает?
What spirit came to move my life?
Какой дух пришел, чтобы изменить мою жизнь?
Is there another way to go?
Есть ли другой путь?
I am reaching, but I fall
Я тянусь, но падаю
And the night is closing in
И ночь приближается
As I stare into the void
Когда я смотрю в пустоту
To the whirlpool of my sin
В водоворот моего греха
I'll escape now from that world
Сейчас я сбегу из этого мира
From the world of Jean Valjean
Из мира Жана Вальжана
Jean Valjean is nothing now
Жан Вальжан теперь ничто
Another story must begin!
Должна начаться другая история!





Writer(s): Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg


Attention! Feel free to leave feedback.