Les Ogres De Barback - Sue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Ogres De Barback - Sue




Sue
Сюзанна
Sous ma ville, un épais manteau de neige, un paysage affamé
Под моей городской крышей толстый слой снега, словно голодный пейзаж.
Oh oui, Sue ma ville abandonnée
О да, Сюзанна, мой покинутый город.
Sue, gentille, m'appeler bon anniversaire, je t'ai souhaité pour t 'aimer
Сюзанна, милая, поздравь меня с днем рождения, я желал тебя, чтобы любить тебя.
J ' ai mis sous ma peau, ton nom tatoué
Я набил под кожей твое имя, как татуировку.
Sous les cils le cristallin et que sais-je, sa pupille et des milliers
Под ресницами хрусталик и что еще, зрачок и тысячи
De bisous, en vue de la baiser
Поцелуев, мечтая поцеловать тебя.
Sous Kabyle, un nom rallonge hérité, un pays trop étranger
Под каковой-то унаследованной фамилией, страна слишком чужая.
Alors Sue, habile, l'a diminué
Тогда Сюзанна, ловко, её сократила.
Sue faut-il te rappeler mon envi de te prendre et de t'aimer
Сюзанна, нужно ли напоминать тебе о моем желании обладать тобой и любить тебя.
Ho oui, sous le gui, le premier janvier
О да, под омелой, первого января.
Sous l'argile de ta peau matte et bronzée tout droit des dieux enfantés
Под глиной твоей смуглой и загорелой кожи, прямо от богов, рожденных
Du Coran, de la Bible, bref d ' un verset
Из Корана, из Библии, одним словом, из стиха.
Sue, Sue misent-ils? Ton avenir au poker d'une tradition dépassée,
Сюзанна, ставят ли на тебя? Твое будущее в покере устаревшей традиции,
D'un mariage inutile, voir affligé
Ненужного, даже горестного брака.
Sous la jubile, sous sa jupe et sous ses pieds un monde parfait animé
Под ликованием, под твоей юбкой и под твоими ногами идеальный мир, оживленный
Par une source tranquille et révoltée
Спокойным и мятежным источником.
Sue se penchant, ils observent à souhait la lignée de ton corps, tant attiré,
Сюзанна, наклоняясь, они наблюдают, как им хочется, за линией твоего тела, так привлекательного,
Par les foules imbéciles sans s'y soucier
Для глупой толпы, не обращая на это внимания.
Sue, hélas ils ne comprennent et ce n'est pourtant pas attrait compliqué
Сюзанна, увы, они не понимают, и это ведь не такая уж сложная привязанность.
Ho que Sue, cette idylle, c'est pour t'aimer
О, Сюзанна, эта идиллия чтобы любить тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.