Les Paul & Mary Ford - Hummingbird - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Paul & Mary Ford - Hummingbird




Hummingbird
Колибри
Hummingbird, hummingbird
Колибри, колибри,
Should be your name
Вот как тебя зовут,
Too restless to settle
Слишком непоседливый,
Too wild to tame
Чтобы быть прирученным,
Too restless to settle
Слишком непоседливый,
Too wild to tame
Чтобы быть прирученным,
Hummingbird, hummingbird
Колибри, колибри,
Should be your name
Вот как тебя зовут.
Hummingbird, hummingbird
Колибри, колибри,
Winging along
Летишь своим путём,
No tender young blossom
Ни один нежный цветок
Can hold you for long
Не удержит тебя надолго,
No tender young blossom
Ни один нежный цветок
Can hold you for long
Не удержит тебя надолго,
Hummingbird, hummingbird
Колибри, колибри,
Winging along
Летишь своим путём.
You′d hug me and kiss me
Ты обнимал бы и целовал меня,
Like others I've known
Как и другие до тебя,
You′d promise to love me
Ты обещал бы любить меня
And call me your own
И называть своей,
And then all of my dreams
А потом все мои мечты
Would be shattered apart
Разбились бы вдребезги
By the hum hum of
От жужжания
Your hummingbird heart
Твоего сердца-колибри.
Hummingbird, hummingbird
Колибри, колибри,
Feathered so fine
С таким прекрасным оперением,
If I clipped your wings
Если бы я подрезала тебе крылья,
It would not make you mine
Ты бы не стал моим,
If I clipped your wings
Если бы я подрезала тебе крылья,
It would not make you mine
Ты бы не стал моим,
Hummingbird, hummingbird
Колибри, колибри,
Feathered so fine
С таким прекрасным оперением.
Hummingbird, hummingbird
Колибри, колибри,
Fly right on by
Просто пролетай мимо,
Some folks like to gamble
Некоторые любят играть в азартные игры,
But, darling, not I
Но, дорогой, я не из таких.
Some folks like to gamble
Некоторые любят играть в азартные игры,
But, darling, not I
Но, дорогой, я не из таких.
Hummingbird, hummingbird
Колибри, колибри,
Fly right on by
Просто пролетай мимо.
I'd rather be lonely
Я лучше буду одинока,
I'd rather be blue
Я лучше буду грустить,
Yes, I′d rather spend my
Да, я лучше проведу
Whole life without you
Всю свою жизнь без тебя,
Then feather a nest
Чем совью гнездо,
To be shattered apart
Чтобы оно разбилось вдребезги
By the hum hum of
От жужжания
Your hummingbird heart
Твоего сердца-колибри,
By the hum hum of
От жужжания
Your hummingbird heart
Твоего сердца-колибри,
Hummingbird heart
Сердца-колибри.





Writer(s): Don Robertson


Attention! Feel free to leave feedback.