Les Paul & Mary Ford - The Jazz Me Blues - translation of the lyrics into German

The Jazz Me Blues - Les Paul & Mary Fordtranslation in German




The Jazz Me Blues
The Jazz Me Blues
Down in Louisiana in that sunny clime,
Unten in Louisiana, in diesem sonnigen Klima,
They play a class of music that is super fine,
Spielen sie eine Art Musik, die einfach großartig ist,
And it makes no difference if it's rain or shine,
Und es macht keinen Unterschied, ob es regnet oder die Sonne scheint,
You can hear that jazzin' music playin' all the time.
Du kannst diese jazzige Musik die ganze Zeit hören.
It sounds so peculiar 'cause it's really queer,
Es klingt so eigenartig, denn es ist wirklich seltsam,
How its sweet vibrations seems to fill the air,
Wie seine süßen Schwingungen die Luft erfüllen,
Then to you the whole world seems to be in rhyme;
Dann scheint für dich die ganze Welt im Rhythmus zu sein;
You'll want nothin' else but jazzin', jazzin' all the time.
Du willst nichts anderes als Jazz, Jazz die ganze Zeit.
Every one that I ever came to spy, hear them loudly cry:
Jeder, den ich je beobachtet habe, ruft laut:
Oh, jazz me!
Oh, jazz mich!
Come on, Professor, and jazz me!
Komm schon, Professor, und jazz mich!
Jazz me!
Jazz mich!
You know I like my dancing both day and night,
Weißt du, ich tanze gern Tag und Nacht,
And if I don't get my jazzin', I don't feel right,
Und wenn ich nicht meinen Jazz bekomme, fühle ich mich nicht wohl,
Now if it's ragtime, take a lick, play it in jazz time,
Wenn es Ragtime ist, nimm eine Phrase und spiel sie in Jazzzeit,
Jazz time!
Jazzzeit!
Don't want it fast, don't want it slow;
Nicht zu schnell, nicht zu langsam;
Take your time, Professor, play it sweet and low!
Nimm dir Zeit, Professor, spiel es süß und leise!
I got those doggone, low-down jazz-me jazz-me blues!
Ich habe diese verdammten, tiefen Jazz-mich-Jazz-mich Blues!
Jazz me!
Jazz mich!
Come on, Professor, and jazz me!
Komm schon, Professor, und jazz mich!
Jazz me!
Jazz mich!
You know I like my dancing both day and night,
Weißt du, ich tanze gern Tag und Nacht,
And if I don't get my jazzin', I don't feel right,
Und wenn ich nicht meinen Jazz bekomme, fühle ich mich nicht wohl,
Now if it's ragtime, take a lick, play it in jazz time,
Wenn es Ragtime ist, nimm eine Phrase und spiel sie in Jazzzeit,
Jazz time!
Jazzzeit!
Don't want it fast, don't want it slow;
Nicht zu schnell, nicht zu langsam;
Take your time, Professor, play it sweet and low!
Nimm dir Zeit, Professor, spiel es süß und leise!
I got those doggone, low-down jazz-me, jazz-me blues!
Ich habe diese verdammten, tiefen Jazz-mich-Jazz-mich Blues!





Writer(s): T. Delaney


Attention! Feel free to leave feedback.