Lyrics and translation Les Paul & Mary Ford - Yaya Con Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaya Con Dios
Vaya Con Dios
Now
the
hacienda's
dark
Теперь
гасиенда
погружена
во
тьму,
The
town
is
sleeping
Город
спит,
Now
the
time
has
come
to
part
Настало
время
расставания,
The
time
for
weeping
Время
слёз.
Vaya
con
dios,
my
darling
Иди
с
Богом,
моя
дорогая,
Vaya
con
dios,
my
love
Иди
с
Богом,
любовь
моя.
Now
the
village
mission
bells
are
softly
ringing
Колокола
деревенской
миссии
тихонько
звонят,
If
you
listen
with
your
heart
Если
ты
прислушаешься
сердцем,
You'll
hear
them
singing
Ты
услышишь
их
пение.
Vaya
con
dios,
my
darling
Иди
с
Богом,
моя
дорогая,
Vaya
con
dios,
my
love
Иди
с
Богом,
любовь
моя.
Wherever
you
may
be,
I'll
be
beside
you
Где
бы
ты
ни
была,
я
буду
рядом
с
тобой,
Although
you're
many
million
dreams
away
Хоть
ты
и
в
миллионах
грёз
от
меня,
Each
night
I'll
say
a
pray'r
Каждую
ночь
я
буду
молиться,
A
pray'r
to
guide
you
Молитва,
чтобы
вести
тебя,
To
hasten
every
lonely
hour
Чтобы
ускорить
каждый
одинокий
час
Of
every
lonely
day
Каждого
одинокого
дня.
Now
the
dawn
is
breaking
through
a
gray
tomorrow
Сейчас
рассвет
пробивается
сквозь
серое
завтра,
But
the
memories
we
share
are
there
to
borrow
Но
воспоминания,
которыми
мы
делимся,
остаются
с
нами.
Vaya
con
dios,
my
darling
Иди
с
Богом,
моя
дорогая,
Vaya
con
dios,
my
love
Иди
с
Богом,
любовь
моя.
(Musical
Interlude)
(Музыкальная
интерлюдия)
Vaya
con
dios,
my
darling
Иди
с
Богом,
моя
дорогая,
Vaya
con
dios,
my
love
Иди
с
Богом,
любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.