Les Prêtres - Puisque tu pars - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Prêtres - Puisque tu pars




Puisque tu pars
Поскольку ты уходишь
Puiske l′ombre gagne
Поскольку тень сгущается,
Puiskil n'est pas de montagne
Поскольку нет горы,
Au dela des vents plus haute
За пределами ветров выше,
Que les marches de l′oublie
Чем ступени забвения,
Puiskil faut apprendre
Поскольку нужно учиться,
A défaut de le comprendre
Если не понимать,
A rever nos désirs et vivre " ainsi soit il"
Пересматривать свои желания и жить по принципу "да будет так",
Et puiske tu pense comme une intime évidence que parfois meme tout donner n'est pas forcément suffire
И поскольку ты думаешь, как об очевидной истине, что иногда даже отдать все не значит достаточно,
Puiske c'est ailleur qu′ire mieux battre ton coeur et puiske ns t′aimons trop pour te retenir
Поскольку твое сердце бьется сильнее где-то в другом месте, и поскольку мы любим тебя слишком сильно, чтобы удерживать,
Puiske tu pars
Поскольку ты уходишь,
Que les vents te mènent ou d'autres ames plus belles sauront t′aimer mieux ke nous puiske l'on ne peut t′aimer plus
Пусть ветра несут тебя туда, где другие, более прекрасные души, полюбят тебя сильнее, чем мы, поскольку мы не можем любить тебя больше,
Que la vie t'apprenne mais ke tu reste le meme
Пусть жизнь учит тебя, но пусть ты остаешься собой,
Si tu te trahissais nous t′aurions tout à fait perdu
Если ты предашь себя, мы потеряем тебя окончательно,
Garde cette dhance que nous t'envions en silence
Сохрани этот танец, которому мы молча завидуем,
Cette force de penser ke le plus beau reste à venir
Эту силу верить, что лучшее еще впереди,
Et loin de nos villes, comme octobre l'est d′avril sache k′ici reste de toi comme une empreinte indélibile
И вдали от наших городов, как октябрь далек от апреля, знай, что здесь от тебя останется неизгладимый след,
Sans drame sans larme
Без драмы, без слез,
Pauvres et dérisoires armes
Бедное и смешное оружие,
Parsk'il est des douleurs ki ne pleurent ka lintérieur
Потому что есть боль, которая плачет только внутри,
Puiske ta maison maintnan c l′horison
Поскольку твой дом теперь горизонт,
Dans ton exil essaie d'apprendre à revinir
В своем изгнании попытайся научиться возвращаться,
Mais pas trop tard
Но не слишком поздно,
Dans ton histoire
В своей истории,
Garde en mémoire
Храни в памяти,
Notre aurevoir puiske tu pars
Наше прощание, поскольку ты уходишь,
(3x)
(3x)
J′aurais pu fermer, oublier toutes ces portes
Я мог бы закрыть, забыть все эти двери,
Tout quitter sur un simple geste mais tu ne l'as pas fait
Все оставить одним простым жестом, но ты этого не сделала,
J′aurais pu donner tant d'amour et tant de force
Я мог бы дать так много любви и так много силы,
Mais tout ce que je pouvais ca n'était pas encore assez
Но всего, что я мог, было все еще недостаточно,
Pas assez(3x)
Недостаточно (3x)





Writer(s): Eliot Kennedy, Bryan Adams, Jean-jacques Goldman


Attention! Feel free to leave feedback.