Lyrics and translation Les Respectables - Elle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
sait
rire
de
mes
mauvais
côtés
Она
умеет
смеяться
над
моими
недостатками
Et
quand
je
suis
triste
dans
ses
bras
me
consoler
И
утешать
меня
в
своих
объятиях,
когда
мне
грустно
Elle
comprend
la
nature
de
l?
homme
Она
понимает
природу
мужчины
Avec
douceur
elle
me
pardonne
С
нежностью
она
меня
прощает
Elle,
elle
et
moi
Она,
она
и
я
Tant
de
fois
elle
a
tourné
la
tête
Столько
раз
она
отворачивалась
Chaque
fois
elle
m?
a
fait
renaître
Каждый
раз
она
возвращала
меня
к
жизни
La
nuit
je
vais
la
retrouver
Ночью
я
отправлюсь
на
ее
поиски
J?
ouvre
une
fenêtre
et
me
voilà
envolé
Я
открываю
окно,
и
вот
я
уже
лечу
Elle
me
fait
sourire
Она
заставляет
меня
улыбаться
Cette
fois
j?
en
ai
pour
mon
amour
На
этот
раз
моя
любовь
настоящая
Elle,
elle
et
moi
Она,
она
и
я
Même
si
elle
me
donne
tous
les
droits
Даже
если
она
даст
мне
полную
свободу
Elle,
elle
et
moi
Она,
она
и
я
Je
la
laisserai
malgré
moi
Я
все
равно
ее
оставлю
Everyday
when
I
wake
in
my
bed
Каждый
день,
просыпаясь
в
своей
постели
I
know,
that
she
will
and
she
can
Я
знаю,
что
она
сделает
это,
и
она
сможет
? Cause
she
brings
me
so
shine
Потому
что
она
дарит
мне
столько
света
So
tired
of
the
rain
Я
так
устал
от
дождя
Well,
I
know
that
she
lives
in
my
head
Что
ж,
я
знаю,
что
она
живет
в
моей
голове
And
I
know
I
can?
t
carried
the
way
И
я
знаю,
что
не
могу
продолжать
этот
путь
? Cause
I
know
that
I
can?
t
Потому
что
я
знаю,
что
не
могу
Just
can?
t
live
without
her
Просто
не
могу
без
нее
жить
C?
est
triste
car
je
n?
l?
ai
rencontrée
Это
грустно,
потому
что
я
встретил
ее
Que
dans
mes
rêves
à
ses
côtés
Только
в
своих
мечтах,
рядом
с
собой
Elle
me
fait
sourire
Она
заставляет
меня
улыбаться
Cette
fois
j?
en
ai
pour
mon
amour
На
этот
раз
моя
любовь
настоящая
Elle,
elle
et
moi
Она,
она
и
я
Même
si
elle
me
donne
tous
les
droits
Даже
если
она
даст
мне
полную
свободу
Elle,
elle
et
moi
Она,
она
и
я
Je
la
laisserai
malgré
moi
Я
все
равно
ее
оставлю
Elle,
elle
et
moi
Она,
она
и
я
Mais
elle
n?
existe
pas
Но
ее
не
существует
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastien Plante, Stephane Beaudin, Stephan Georges Dussault, Pascal J. Dufour
Attention! Feel free to leave feedback.