Les Respectables - Sophie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Respectables - Sophie




Sophie
Софи
Tu m'as foutu les idées croches
Ты вскружила мне голову,
Tu m'fais le cœur, tu m'fais les poches
Ты разбиваешь мне сердце и тянешь из меня деньги.
Tu es le pire de mes désirs
Ты - худшее из моих желаний,
Grâce à toi, j'apprends à mentir
Благодаря тебе я учусь лгать.
Comme toi, je fais semblant de jouir
Как и ты, я притворяюсь, что получаю удовольствие,
Quand je sens couler mon navire
Когда чувствую, как мой корабль идет ко дну.
Quand tu vois que je n'suis pas
Когда ты видишь, что меня нет рядом,
C'est ce con qui t'a dans ses bras
Это этот придурок обнимает тебя.
Serait-il en voie de devenir?
Неужели он станет тем самым,
L'amant qui te décidera
Любимым, который решит за тебя,
Pour qui tu me mentiras
Ради которого ты будешь мне лгать,
Qui f'ra chavirer mon navire, woah yeah
Который потопит мой корабль? О, да.
Sophie, réponds-moi
Софи, ответь мне,
Je n'attends plus personne à part toi
Я больше никого не жду, кроме тебя.
Je t'en prie, Sophie, Sophie, réponds-moi
Умоляю, Софи, Софи, ответь мне.
Je n'attends plus, personne ne m'ouvrira
Я больше не жду, никто мне не откроет.
Sophie, je t'en prie, Sophie, Sophie
Софи, умоляю, Софи, Софи,
Sophie, je t'en prie, Sophie, Sophie
Софи, умоляю, Софи, Софи,
Dis-moi pour qui, dis-moi pourquoi
Скажи мне, ради кого, скажи мне, почему
Chaque fois qu'tu viens, je n'suis pas
Каждый раз, когда ты приходишь, меня нет?
Dis-moi, est-ce que ça te fait plaisir?
Скажи, тебе это нравится,
Quand, dans le noir, tu m'fais gémir
Когда в темноте ты заставляешь меня стонать?
Est-ce que je joue la comédie
Разве я играю?
Couches-tu avec moi ou avec lui?
Спишь ты со мной или с ним?
Ce n'est pourtant pas compliqué
Это же не сложно,
Faudrait seulement te décider
Тебе нужно просто определиться,
Que je cesse un moment de souffrir
Чтобы я перестал страдать,
Arrête de me faire languir
Перестань мучить меня.
À petit feu, je vais mourir
Я медленно умираю.
Sophie, je n'aurai jamais sonner, woah yeah
Софи, мне не стоило звонить в дверь. О, да.
Sophie, répond-moi
Софи, ответь мне,
Je n'attends plus personne
Я больше никого не жду
À part toi
Кроме тебя.
Je t'en prie, Sophie, Sophie, réponds-moi
Умоляю, Софи, Софи, ответь мне.
Je n'attends plus, personne ne m'ouvrira
Я больше не жду, никто мне не откроет.
Sophie, je t'en prie, Sophie, Sophie
Софи, умоляю, Софи, Софи,
Sophie, je t'en prie, Sophie, Sophie
Софи, умоляю, Софи, Софи,
(Jam du rasta man)
(Джем растамана)
(Anything is possible)
(Все возможно)
Sophie, je t'en prie, Sophie, Sophie
Софи, умоляю, Софи, Софи,
Sophie, je t'en prie, Sophie, Sophie
Софи, умоляю, Софи, Софи,
Réponds-moi
Ответь мне.
Je t'en prie, réponds-moi
Умоляю, ответь мне.
Je t'en prie, réponds-moi
Умоляю, ответь мне.
Je t'en prie, réponds-moi
Умоляю, ответь мне.
Je t'en prie, Sophie, Sophie, Sophie...
Умоляю, Софи, Софи, Софи...





Writer(s): Stephane Beaudin, Pascal Dufour, Sébastien Plante, Roger Tabra, Stephan Georges Dussault, Michel Gatignol


Attention! Feel free to leave feedback.