Lyrics and translation Les Rita Mitsouko with Sparks - Singing in the Shower (remix by William Orbit)
It
was
only
a
lover's
game
Это
была
всего
лишь
любовная
игра
Now
we're
trapped
in
the
world
Теперь
мы
в
ловушке
этого
мира
Of
our
dreams
Из
наших
снов
All
the
same
as
the
evening
rain
Все
то
же
самое,
что
и
вечерний
дождь
All
the
same
as
the
sound
of
the
sea
Все
то
же
самое,
что
и
шум
моря.
I,
I,
I,
I,
I,
I
wouldn't
worry
'bout
it
Я,
я,
я,
я,
я,
я
бы
не
беспокоился
об
этом
We're
feelin'
clean
Мы
чувствуем
себя
чистыми
A
little
crowed
as
we're
singing
Немного
кукарекает,
когда
мы
поем
In
the
shower
tonight
Сегодня
вечером
в
душе
See
the
water
and
feel
the
steam
Увидеть
воду
и
почувствовать
пар
As
it
winding
around
you
and
me
Как
это
вьется
вокруг
нас
с
тобой
Feeling
dirty
and
feeling
clean
Чувствовать
себя
грязным
и
чувствовать
себя
чистым
In
the
center
of
our
fantasy
В
центре
нашей
фантазии
We
could
stay
here
a
million
years
Мы
могли
бы
оставаться
здесь
миллион
лет
Never
knowing
the
world
and
its
games
Никогда
не
познавший
мир
и
его
игры
Red
hot
water
dissolves
the
fear
Красная
горячая
вода
растворяет
страх
Red
hot
kisses
drive
us
insame
Раскаленные
поцелуи
сводят
нас
с
ума
I,
I,
I,
I,
I,
I
wouldn't
worry
'bout
it
Я,
я,
я,
я,
я,
я
бы
не
беспокоился
об
этом
We're
feelin'
clean
Мы
чувствуем
себя
чистыми
A
little
crowed
as
we're
singing
Немного
кукарекает,
когда
мы
поем
In
the
shower
tonight
Сегодня
вечером
в
душе
We
could
stay
here
a
million
years
Мы
могли
бы
оставаться
здесь
миллион
лет
Never
knowing
the
world
and
its
games
Никогда
не
познавший
мир
и
его
игры
Here
we
are
like
a
naked
choir
Здесь
мы
похожи
на
голый
хор
In
a
church
that's
completely
in
flames
В
церкви,
которая
полностью
охвачена
пламенем
I,
I,
I,
I,
I,
I
wouldn't
worry
'bout
it
Я,
я,
я,
я,
я,
я
бы
не
беспокоился
об
этом
We're
feelin'
clean
Мы
чувствуем
себя
чистыми
A
little
crowed
as
we're
singing
Немного
кукарекает,
когда
мы
поем
In
the
shower
tonight
Сегодня
вечером
в
душе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Mael, Ron Mael
Attention! Feel free to leave feedback.