Les Rita Mitsouko - Dis-Moi Des Mots - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Rita Mitsouko - Dis-Moi Des Mots




Dis-Moi Des Mots
Скажи Мне Слова
Parle-moi Parle-moi
Поговори со мной, поговори со мной
Dis-moi...
Скажи мне...
Qu'est-ce que tu veux que je te dise
Что ты хочешь, чтобы я тебе сказала?
La Messe? Je la sais pas Non!
Мессу? Я её не знаю. Нет!
Le Procès? J'y étais pas Bon!
Суд? Меня там не было. Вот!
Le compte en banque,
Банковский счёт,
J'ai pas connu
Я не знала
Les SICAV non plus
ПИФы тоже нет
J'ai pas été dans l'immobilier
Я не занималась недвижимостью
- C'est serré
- Всё сложно
J'ai pas vendu des chevaux
Я не продавала лошадей
J'ai assasiné aucune vache
Я не убивала ни одной коровы
Ce que tu dis
То, что ты говоришь
C'est si bon
Так прекрасно
Et j'y suis
И я здесь
Je peux te suivre
Я могу следовать за тобой
Je la vis
Я живу ею
Ta chanson
Твоей песней
Me rend libre
Она делает меня свободной
De t'aimer
Любить тебя
Toi que je croise toute la journée
Тебя, которого я встречаю каждый день
Redis-moi les mots encore
Повтори мне эти слова ещё раз
J'ai jamais tué personne
Я никогда никого не убивала
J'ai fait l'amour par hasard
Я занималась любовью случайно
Je me suis tu au coin d'une rue
Я молчала на углу улицы
Comme tous les autres
Как и все остальные
J'ai le teint blafard
У меня бледный цвет лица
Je ne tiens pas le coup la nuit
Я не выдерживаю ночью
Je suis un peu un bandit
Я немного бандитка
Une pauvre routine en question
Жалкая рутина под вопросом
Un marchand de charbon
Торговка углём
Oh c'est terrible
О, это ужасно
Ce que tu dis
То, что ты говоришь
C'est si bon
Так прекрасно
Et j'y suis
И я здесь
Je peux te suivre
Я могу следовать за тобой
Je la vis
Я живу ею
Ta chanson
Твоей песней
Me rend libre
Она делает меня свободной
De t'aimer
Любить тебя
Toi que je croise toute la journée
Тебя, которого я встречаю каждый день
Redis-moi les mots
Повтори мне эти слова
Ne pleure pas
Не плачь
Ne sois pas triste
Не грусти
Lève les yeux
Подними глаза
Regarde les cieux
Посмотри на небо
N'oublie jamais
Никогда не забывай
L'éclat de cette lumière
Сияние этого света
C'est la dernière fois
Это последний раз
Oh say the words
О, скажи эти слова
Say it now - C'est la dernière fois
Скажи сейчас - Это последний раз
Say it, say it darlin
Скажи, скажи, дорогой
- C'est la dernière fois
- Это последний раз
Say it, say it now - T'escuse pas
Скажи, скажи сейчас - Не извиняйся
Say the words
Скажи эти слова
- Ne me demande pas
- Не спрашивай меня
Say it now - Fais ce que tu dois
Скажи сейчас - Делай, что должен
Say it now darlin darlin
Скажи сейчас, дорогой, дорогой
- Interroge-toi
- Спроси себя
Tell me - Vis-toi
Скажи мне - Живи собой
Tell me the words - Aime-toi
Скажи мне эти слова - Люби себя
Ne dérange que toi
Не беспокой никого, кроме себя
Tu iras au cinéma
Ты пойдёшь в кино
La lalalala...
Ла лалала...





Writer(s): Frederic Chichin, Catherine Ringer, Philippe Glemee


Attention! Feel free to leave feedback.