Les Rita Mitsouko - Tous mes voeux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Rita Mitsouko - Tous mes voeux




Tous mes voeux
Все мои желания
Je te le souhaite du fond de mon cœur
Желаю тебе от всего сердца
Une parfaite nuit de bonheur
Прекрасной ночи блаженства
Qu'elle soit faite de mille saveurs
Пусть она будет полна тысячью вкусов
Galipettes et longues heures de ferveur
Кувырков и долгих часов страсти
Je te le souhaite du fond de mon cœur
Желаю тебе от всего сердца
Tous mes vœux pour une parfaite nuit de bonheur
Всех благ для прекрасной ночи блаженства
Je le veux! Que mille senteurs et saveurs
Хочу этого! Пусть тысячи ароматов и вкусов
Ravissent tes longues heures de ferveur
Услаждают твои долгие часы страсти
Par la peau, par les os
Кожей, костями
Par la chair et le sang
Плотью и кровью
Par les morts, les vivants
Мертвыми, живыми
Les entrailles me tiraillent
Внутренности мои терзают
Mais la peine est partout
Но боль повсюду
Elle doit valoir le coup
Она должна того стоить
Y'a la mort qui fait fort
Смерть сильна
C'est normal, c'est banal
Это нормально, это банально
Parfois quand vient le temps du sang
Иногда, когда приходит время крови
Je pleure grandement
Я горько плачу
Mon centre moteur
Мой центр движения
Funèbre
Погребальный
Célèbre toutes les douleurs
Славит все боли
Quand je perds un ovule
Когда я теряю яйцеклетку
Je pleure, je pleure c'est ridicule
Я плачу, плачу, это смешно
Qui scelle un pacte ancien
Кто скрепляет древний договор
Par la peau, par les os
Кожей, костями
Par la chair et le sang
Плотью и кровью
Par les morts, les vivants
Мертвыми, живыми
Les entrailles me tiraillent
Внутренности мои терзают
Mais la peine est partout
Но боль повсюду
Elle doit valoir le coup
Она должна того стоить
Y'a la mort qui fait fort
Смерть сильна
Les entrailles me travaillent
Внутренности мои терзают
Aujourd'hui
Сегодня
Aujourd'hui
Сегодня
Les rouges à lèvres ont poussé
Губные помады расцвели
Les poules à règles ont largué
Куры-несушки снеслись
Je te le souhaite du fond de mon cœur
Желаю тебе от всего сердца
Une parfaite nuit de bonheur
Прекрасной ночи блаженства
Qu'elle soit faite de mille saveurs
Пусть она будет полна тысячью вкусов
De senteurs et de longues heures de ferveur
Ароматов и долгих часов страсти
Je te la souhaite la grosse cellule
Желаю тебе крупную клетку
Je pleure et fête la perte de l'ovule
Я плачу и праздную потерю яйцеклетки
Cette mort minuscule
Эту крошечную смерть
Sereine
Безмятежную
Qu'égrène
Что отсчитывает
Le fil du temps
Нить времени





Writer(s): Frederic Chichin, Catherine Ringer, Ismaila Diop


Attention! Feel free to leave feedback.