Les Sages Poetes de la Rue - Les filles sont belles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Sages Poetes de la Rue - Les filles sont belles




Que la fille est belle, belle mirabelle
Что девушка прекрасна, прекрасна Мирабель
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Que la fille est belle, belle, oh oui belle
Что девушка красивая, красивая, О да, красивая
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Que la fille est belle, belle mirabelle
Что девушка прекрасна, прекрасна Мирабель
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Que la fille est belle, belle, oh oui belle
Что девушка красивая, красивая, О да, красивая
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Je descends de chez moi
Я выхожу из дома
Arrivé en bas, j'appercois au loin Éva
Спустившись вниз, я вижу вдалеке Эву
Un mélange de Naomi et Schiffer Claudia
Смесь Наоми и Шиффер Клаудия
Et la miss m'a conquit d'office fils je l'aime
И Мисс покорила меня по собственной воле, сын, я люблю ее
Sa peau lisse c'est mon biz, tu la touche y'a blême
Ее гладкая кожа-это мой бизнес, ты прикасаешься к ней, она бледная
Je suis peace, je suis paix, mais je suis pas positif
Я мир, я мир, но я не позитивен
Quand sans respect on pose ses pattes sur celle que je kiffe
Когда без уважения кладут лапы на ту, которая мне нравится
Je gifle le faf
Я шлепаю его по заднице
Mon 22 long rifle l'agraffe
Моя 22-я длинная винтовка скрепляет его
Je prend une taffe du spliff sauf quand je taffe
Я беру кусочек от косяка, за исключением тех случаев, когда я ем
Mes tifs sont courts ou longs, ca dépend des saisons
Мои отношения бывают короткими или длинными, это зависит от сезона
Fais gaffe à ton pif, con, si t'es pas cool à la maison
Следи за своим парнем, придурок, если дома тебе не нравится
Je suis pas un tifosi mais je crie la nuit comme un fantôme
Я не тифозник, но я кричу по ночам, как призрак
Puis disparait dans la tour Vendôme
Затем исчезает в Вандомской башне
Et puis, réapparaît le jour pour l'amour de la fille
А потом снова наступает День любви к девушке
Qui a toujours le mot de la fin en fin de discours
У кого всегда есть последнее слово в конце речи
Un pour tous et tous pour elle
Один за всех и все за нее
Oui j'aime la brune, j'aime la blonde, bien que la rousse est belle
Да, мне нравится брюнетка, мне нравится блондинка, хотя рыжая красивая
Mirabelle, ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Мирабель, я повышаю свои децибелы только ради нее
Belle, belle, belle, sur le beat yo
Красивая, красивая, красивая, в такт тебе
Je rappe pour la fille avec mon bic, yo, j'écris pour la fille
Я читаю рэп для девушки со своим парнем, Эй, я пишу для девушки
Mais je dois m'arrêter donc vas y Dan continue
Но здесь я должен остановиться, так что давай, Дэн, продолжай
La fille est belle pour le sage poète de la rue
Девушка прекрасна для уличного мудрого поэта
Que la fille est belle, belle mirabelle
Что девушка прекрасна, прекрасна Мирабель
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Que la fille est belle, belle, oh oui belle
Что девушка красивая, красивая, О да, красивая
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Les filles me rendent dingue dingo, mon pote j'aime les go
Девушки сводят меня с ума, динго, дружище, я люблю их
Check la recette quand je saute sur le tempo
Проверяй рецепт, когда я набираю темп
Lance une rime pour les filles les plus sublimes
Придумай рифму для самых возвышенных девушек
Celles dont la beauté décline, je les trouve toutes top clean
Те, чья красота падает, я считаю, что все они очень чистые
Fermez toutes les issues, voici Dany Dan dans ses tout nouveaux tissus
Закройте все выходы, это Дэни Дэн в своих совершенно новых тканях
Juste avant les avances, je prend du recul
Прямо перед авансами я делаю шаг назад
Mais si la fille est canon, j'oublie ce préambule calcule
Но если девушка горячая, я забываю эту преамбулу.
Une tactique d'approche, je lui tend un guêpier
Подходящая тактика, я протягиваю ему осиное гнездо
Je fais tomber tant de filles que l'on m'appelle croche-pied
Я сбиваю с толку так много девушек, что меня называют восьминогим
Non stop j'ai le plastique élastique, classique,
Нон-стоп, у меня эластичный пластик, классический,
Ma combinaison de gymnastique
Мой гимнастический костюм
Que la fille est belle mirabelle
Что девушка прекрасна, Мирабель
C'est une belle décibel qui t'enchante l'oreille
Это прекрасный децибел, который завораживает твое ухо
Je chante les louanges des belles dames
Я пою хвалу прекрасным дамам
Chante avec moi si tu es un amateur de belles femmes
Пой со мной, если ты любитель красивых женщин
Que la fille est belle, belle mirabelle
Что девушка прекрасна, прекрасна Мирабель
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Que la fille est belle, belle, oh oui belle
Что девушка красивая, красивая, О да, красивая
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Que la fille est belle, belle mirabelle
Что девушка прекрасна, прекрасна Мирабель
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Que la fille est belle, belle, oh oui belle
Что девушка красивая, красивая, О да, красивая
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
J'aimais la fille autrefois dans son uniforme si jolie
Мне когда-то нравилась девушка в ее униформе, такая хорошенькая
La nature de ses traits si précis, la beauté naturelle de ses yeux
Природа ее таких точеных черт, естественная красота ее глаз
Sans aucun artifice, sacrifice, pour me rendre heureux
Без каких-либо ухищрений, жертв, чтобы сделать меня счастливым
Et aujourd'hui je ne suis pas déçue
И сегодня я не разочарована
Car la fille naturelle a survécu
Потому что естественная дочь выжила
Au teint d'Angelina, au sourire d'Evelyna
По цвету лица Анджелины, по улыбке Эвелины
A la gentillesse de la douce Tina
К доброте нежной Тины
J'aime la fille belle dans son esprit
Мне нравится девушка, красивая в своем уме
Qui n'a pas besoin de se prendre pour Miss Daisy
Кому не нужно считать себя мисс Дейзи
Et n'a pas besoin d'aguicher pour plaire
И не нужно напрягаться, чтобы угодить
Tu veux du service, je ne pourrai te satisfaire
Тебе нужна услуга, я не смогу тебя удовлетворить
Et c'est comme ca que ca se passe
И вот как это происходит
Pour la gente féminine il faut que je me surpasse
Для женского пола мне нужно превзойти себя
Afin de ne succomber un si beau jour
Чтобы не поддаться такому прекрасному дню
Que la fille est belle, belle mirabelle
Что девушка прекрасна, прекрасна Мирабель
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Que la fille est belle, belle, oh oui belle
Что девушка красивая, красивая, О да, красивая
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Que la fille est belle, belle mirabelle
Что девушка прекрасна, прекрасна Мирабель
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Que la fille est belle, belle, oh oui belle
Что девушка красивая, красивая, О да, красивая
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Que la fille est belle, belle mirabelle
Что девушка прекрасна, прекрасна Мирабель
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Que la fille est belle, belle, oh oui belle
Что девушка красивая, красивая, О да, красивая
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Que la fille est belle, belle mirabelle
Что девушка прекрасна, прекрасна Мирабель
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы
Que la fille est belle, belle, oh oui belle
Что девушка красивая, красивая, О да, красивая
Ce n'est que pour elle que je pousse mes décibels
Только ради нее я повышаю свои децибелы





Writer(s): Daniel N Gairem Lakoue, Jean-jacques Kodjo, Jean-francois Kodjo, Emmanuel Franci Carrillo


Attention! Feel free to leave feedback.