Les chaussettes noires - C'Est Tout Comme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les chaussettes noires - C'Est Tout Comme




C'Est Tout Comme
Это все равно что
La main qui montre le ciel noir
Рука, указывающая на черное небо,
Mes yeux qui voudraient te voir
Мои глаза, которые хотели бы тебя увидеть,
Mais tu n'es pas revenue
Но ты не вернулась,
Et ce temps perdu
И это потерянное время,
C'est tout comme un monde qui me fuit
Это все равно что мир, убегающий от меня.
Le train qui file dans la nuit
Поезд, мчащийся в ночи,
Le froid qui arrête la vie
Холод, останавливающий жизнь,
Le vent qui porte la pluie
Ветер, несущий дождь,
Et tous ses ennuis
И все эти неприятности,
C'est tout comme un jour sans rêve autour
Это все равно что день без мечты вокруг.
Jamais, non jamais trop de bleu et de rire
Никогда, никогда не бывает слишком много синевы и смеха.
Le soleil, c'est pour les pauvres, pour les aider à vivre
Солнце для бедных, чтобы помочь им жить.
Le moindre bruit qui me réveille
Малейший шум будит меня,
La ville ne dort pas
Город не спит
Sur son néon et ses enseignes
Под своими неоновыми огнями и вывесками.
Cette joie qui se perd
Эта радость, которая теряется,
C'est tout comme un jour sans rêve autour
Это все равно что день без мечты вокруг.
Jamais, non jamais là, croiseront nos routes
Никогда, никогда наши пути не пересекутся.
Le temps et les gens qui passent viennent creuser le doute
Время и проходящие люди сеют сомнения.
Après minuit, le blues qui pleure
После полуночи блюз плачет
Dans la fumée des bars
В дыму баров.
L'image du dernier quart d'heure
Образ последних пятнадцати минут,
De cette joie qui se meurt
Этой угасающей радости,
C'est tout comme un cœur qui ne bat plus
Это все равно что сердце, которое больше не бьется.
C'est tout comme un monde qui me fuit
Это все равно что мир, убегающий от меня.
C'est tout comme un jour sans rêve autour
Это все равно что день без мечты вокруг.





Writer(s): Doc Pomus, Mort Shuman


Attention! Feel free to leave feedback.