Lyrics and translation Lescop - Suivie
Je
t'ai
suivie
jusqu'ici
Я
следовал
за
тобой
досюда,
Dans
les
dédales
des
rues
de
Paris
По
лабиринтам
парижских
улиц,
Me
tenant
juste
derrière
toi
Держась
прямо
позади
тебя,
En
calquant
mes
pas
sur
tes
pas
Мои
шаги
вторили
твоим.
Parce
que
tu
as
le
sourire
de
ceux
Ведь
твоя
улыбка
— как
у
тех,
Qui
prennent
de
la
glace
pour
du
feu
Кто
принимает
лёд
за
огонь.
Je
t'ai
suivie
jusqu'ici
Я
следовал
за
тобой
досюда,
Dans
le
dédale
des
rues
de
Paris
По
лабиринту
парижских
улиц.
Je
te
regarde
depuis
longtemps
Я
наблюдал
за
тобой
так
долго,
Du
coin
des
yeux
l'air
absent
Краем
глаза,
делая
вид,
что
рассеян,
Ils
sont
nombreux
autour
de
toi
Вокруг
тебя
так
много
людей,
A
te
regarder
comme
moi
Которые
смотрят
на
тебя,
как
и
я.
Parce
que
ton
rire
est
contagieux
Твой
смех
так
заразителен,
Pour
la
couleur
de
tes
cheveux
Как
и
цвет
твоих
волос.
Je
t'ai
suivie
jusqu'ici
Я
следовал
за
тобой
досюда,
Dans
le
dédale
des
rues
de
Paris
По
лабиринту
парижских
улиц.
Je
t'ai
suivie
jusqu'ici
Я
следовал
за
тобой
досюда,
Traversant??
les
cris
Сквозь
крики
Des
gens
qui
parlaient
autour
de
toi
Людей,
что
говорили
вокруг
тебя,
En
calquant
leur
voix
sur
ta
voix
Подстраивая
свои
голоса
под
твой.
Ils
voulaient
tenir
ta
main
au
creux
Они
хотели
держать
твою
руку
в
своей,
De
ma
main
et
te
voir
punir
В
моей
руке,
и
видеть
тебя
наказанной.
Je
t'ai
suivie
jusqu'ici
Я
следовал
за
тобой
досюда,
Dans
le
dédale
des
rues
de
Paris
По
лабиринту
парижских
улиц.
Tu
te
retournes
lentement
Ты
медленно
оборачиваешься,
Tu
as
compris
c'est
évident
Ты
поняла,
это
очевидно.
Il
n'y
a
plus
personne
autour
de
toi
Вокруг
тебя
больше
никого
нет,
Juste
moi
et
le
bruit
de
mes
pas
Только
я
и
звук
моих
шагов.
Tu
me
souris
en
fermant
les
yeux
Ты
улыбаешься
мне,
закрывая
глаза.
Viens
plus
près
approche
un
peu
Подойди
ближе,
еще
немного.
Je
t'ai
suivie
jusqu'ici
Я
следовал
за
тобой
досюда,
Dans
le
dédale
des
rues
de
Paris
По
лабиринту
парижских
улиц.
Je
t'ai
suivie
jusqu'ici
Я
следовал
за
тобой
досюда,
Dans
le
dédale
des
rues
de
Paris
По
лабиринту
парижских
улиц.
Je
t'ai
suivie
jusqu'ici
Я
следовал
за
тобой
досюда,
Dans
le
dédale
des
rues
de
Paris
По
лабиринту
парижских
улиц.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Conge, Mathieu Peudupin
Album
Echo
date of release
21-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.