Lyrics and translation Lesley Ann Warren - The Happiest Girl Alive - From "The One and Only Genuine Original Family Band"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Happiest Girl Alive - From "The One and Only Genuine Original Family Band"
Самая счастливая девушка на свете - Из фильма "Единственный настоящий семейный оркестр"
What
will
he
see
when
he
looks
at
me
Что
он
увидит,
взглянув
на
меня,
For
the
very
first
time
in
his
life?
Впервые
в
своей
жизни?
Will
he
see
just
another
country
bumpkin
girl,
Увидит
ли
он
просто
еще
одну
деревенскую
девчонку,
Or
the
woman
he
will
want
for
his
wife?
Или
женщину,
которую
захочет
взять
в
жены?
Can
my
smile
say
wordlessly,
Может
ли
моя
улыбка
без
слов
сказать
Things
that
I
couldn't
ever
write?
То,
что
я
никогда
не
смогла
бы
написать?
Will
it
go
all
wrong
for
me,
Пойдет
ли
все
не
так,
Or
will
I
be
all
right?
Или
все
будет
хорошо?
What
will
I
say
to
the
man
of
my
life
Что
я
скажу
мужчине
моей
жизни,
When
the
man
of
my
life
holds
my
hand?
Когда
мужчина
моей
жизни
возьмет
меня
за
руку?
Will
I
just
babble,
unable
to
stop?
Буду
ли
я
просто
лепетать,
не
в
силах
остановиться?
What
if
I
stupidly
stand
there?
Что,
если
я
глупо
буду
стоять?
For
I
have
been
saving
this
part
of
my
life
Ведь
я
берегла
эту
часть
своей
жизни
Till
the
heart
of
my
life
would
arrive.
До
тех
пор,
пока
не
появится
любовь
всей
моей
жизни.
And
seeing
him
there
И
увидеть
его
там
May
be
too
much
too
bear
Может
быть
слишком
тяжело
вынести
For
the
happiest
girl
alive.
Для
самой
счастливой
девушки
на
свете.
Letter
by
letter,
my
heart
has
learned
Буква
за
буквой,
мое
сердце
узнало,
He's
gentle
and
loving
and
kind.
Что
он
нежный,
любящий
и
добрый.
And
letter
by
letter,
my
heart
has
yearned
И
буква
за
буквой,
мое
сердце
томилось,
Till
I'm
nearly
out
of
my
mind
to
meet
him.
Пока
я
почти
не
сошла
с
ума
от
желания
встретить
его.
How
will
I
seem
to
the
man
of
my
dream,
Какой
я
покажусь
мужчине
моей
мечты,
When
the
man
of
my
dream
says,
"Hello"?
Когда
мужчина
моей
мечты
скажет:
"Привет"?
Will
I
seem
foolish
or
will
I
seem
wise?
Покажусь
ли
я
глупой
или
мудрой?
What
if
he
just
doesn't
know
yet
Что,
если
он
просто
еще
не
знает,
That
I
have
been
saving
this
part
of
my
life
Что
я
берегла
эту
часть
своей
жизни
Till
the
heart
of
my
life
would
arrive?
До
тех
пор,
пока
не
появится
любовь
всей
моей
жизни?
Can
I
make
it
clear
Могу
ли
я
дать
ему
понять,
That
because
he
is
near
Что,
поскольку
он
рядом,
I'm
the
happiest
girl
alive
Я
самая
счастливая
девушка
на
свете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert B. Sherman, Richard M. Sherman
Attention! Feel free to leave feedback.