Lesley Garrett with Chris Corcoran - All I Ask of You - translation of the lyrics into German

All I Ask of You - Lesley Garrett translation in German




All I Ask of You
Alles, was ich von dir verlange
No more talk of darkness,
Keine Rede mehr von Dunkelheit,
Forget these wide-eyed fears;
Vergiss diese angstgeweiteten Augen;
I'm here, nothing can harm you,
Ich bin hier, nichts kann dir schaden,
My words will warm and calm you.
Meine Worte werden dich wärmen und beruhigen.
Let me be your freedom,
Lass mich deine Freiheit sein,
Let daylight dry your tears;
Lass das Tageslicht deine Tränen trocknen;
I'm here, with you, beside you,
Ich bin hier, bei dir, an deiner Seite,
To guard you and to guide you.
Um dich zu beschützen und dich zu führen.
Say you love me every waking moment,
Sag, dass du mich liebst, jeden wachen Moment,
Turn my head with talk of summertime.
Verdreh mir den Kopf mit Reden vom Sommer.
Say you need me with you now and always;
Sag, dass du mich brauchst, jetzt und immer;
Promise me that all you say is true,
Versprich mir, dass alles, was du sagst, wahr ist,
That's all I ask of you.
Das ist alles, was ich von dir verlange.
Let me be your shelter,
Lass mich dein Schutz sein,
Let me be your light;
Lass mich dein Licht sein;
You're safe, no one will find you,
Du bist sicher, niemand wird dich finden,
Your fears are far behind you.
Deine Ängste liegen weit hinter dir.
All I want is freedom,
Alles, was ich will, ist Freiheit,
A world with no more night;
Eine Welt ohne Nacht mehr;
And you, always beside me,
Und du, immer an meiner Seite,
To hold me and to hide me.
Um mich zu halten und mich zu verbergen.
Then say you'll share with me one love, one lifetime;
Dann sag, dass du mit mir eine Liebe, ein Leben lang teilst;
Let me lead you from your solitude.
Lass mich dich aus deiner Einsamkeit führen.
Say you need me with you, here beside you,
Sag, dass du mich bei dir brauchst, hier an deiner Seite,
Anywhere you go, let me go too,
Wohin du auch gehst, lass mich auch gehen,
Christine, that's all I ask of you
Christine, das ist alles, was ich von dir verlange.
Say you'll share with me one love, one lifetime;
Sag, dass du mit mir eine Liebe, ein Leben lang teilst;
Say the word and I will follow you.
Sag das Wort und ich werde dir folgen.
Share each day with me,
Teile jeden Tag mit mir,
Each night, each morning.
Jede Nacht, jeden Morgen.
Say you love me!
Sag, dass du mich liebst!
RAOUL
RAOUL
You know I do.
Du weißt, dass ich das tue.
Anywhere you go, let me go to
Wohin du auch gehst, lass mich mit dir gehen.
Love me, that's all I ask of you.
Liebe mich, das ist alles, was ich von dir verlange.
(They kiss)
(Sie küssen sich)
I must go
Ich muss gehen
They'll wonder where I am
Sie werden sich fragen, wo ich bin
Wait for me Raoul!
Warte auf mich, Raoul!
Christine I love you!
Christine, ich liebe dich!
Order your fine horses!
Bestell deine edlen Pferde!
Be with them at the door!
Sei mit ihnen an der Tür!
And soon you'll be beside me!
Und bald wirst du bei mir sein!
You'll guard me and you'll guide me
Du wirst mich beschützen und mich führen.
(They hurry off and the phantom emerges from behind the statue)
(Sie eilen davon und das Phantom erscheint hinter der Statue)
I gave you my music
Ich gab dir meine Musik,
Made your song take wing
Ließ dein Lied fliegen,
And now how you've repaid me
Und wie hast du mir nun vergolten,
Denied me and betrayed me
Hast mich verleugnet und mich verraten.
He was bound to love you when he heard you sing
Er musste dich einfach lieben, als er dich singen hörte,
Christine
Christine,
Christine
Christine.
Say you'll share with me one love,
Sag, dass du mit mir eine Liebe teilen wirst,
One lifetime say the word and I will follow you
Ein Leben lang. Sag das Wort, und ich werde dir folgen.
Share each day with me, each night, each morning
Teile jeden Tag mit mir, jede Nacht, jeden Morgen.
You will curse the day you did not do
Du wirst den Tag verfluchen, an dem du nicht getan hast,
All that the Phantom asked of you!
Alles, was das Phantom von dir verlangte!
Go!
Geh!





Writer(s): פורר טל, Stilgoe,richard Henry Zachary Simpson, Lloyd-webber,andrew, Hart,charles Clinton Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.