Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Still of the Night
In der Stille der Nacht
In
the
still
of
the
night,
as
I
gaze
from
my
window
In
der
Stille
der
Nacht,
während
ich
aus
meinem
Fenster
schaue
At
the
moon
in
it's
flight,
my
thoughts
all
stray
to
you
Zum
Mond
auf
seinem
Flug,
schweifen
all
meine
Gedanken
zu
dir
In
the
still
of
the
night,
while
the
world
is
in
slumber
In
der
Stille
der
Nacht,
während
die
Welt
schlummert
Oh,
the
times
without
number,
darling
when
I
say
to
you
Oh,
die
unzähligen
Male,
Liebster,
wenn
ich
zu
dir
sage
Do
you
love
me
as
I
love
you
Liebst
du
mich,
so
wie
ich
dich
liebe
Are
you
my
life
to
be,
my
dream
come
true
Wirst
du
mein
Leben
sein,
mein
wahr
gewordener
Traum
Or
will
this
dream
of
mine
fade
out
of
sight?
Oder
wird
dieser
mein
Traum
außer
Sichtweite
verblassen?
Like
the
moon
growing
dim
Wie
der
Mond,
der
schwächer
wird
On
the
rim
of
the
hill,
in
the
chill
Am
Rande
des
Hügels,
in
der
Kühle
Still
of
the
night.
Stille
der
Nacht.
Are
you
my
life
to
be,
my
dream
come
true
Wirst
du
mein
Leben
sein,
mein
wahr
gewordener
Traum
Or
will
this
dream
of
mine
fade
out
of
sight?
Oder
wird
dieser
mein
Traum
außer
Sichtweite
verblassen?
In
the
chill,
still
of
night
In
der
kühlen,
stillen
Nacht
Of
night,
of
night,
of
night
Der
Nacht,
der
Nacht,
der
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.