Memory - Lesley Garretttranslation in German
Midnight
Mitternacht
Not
a
sound
from
the
pavement
Kein
Laut
vom
Bürgersteig
Has
the
moon
lost
her
memory?
Hat
der
Mond
sein
Gedächtnis
verloren?
She
is
smiling
alone
Sie
lächelt
allein
In
the
lamplight
Im
Lampenlicht
The
withered
leaves
collect
at
my
feet
Die
welken
Blätter
sammeln
sich
zu
meinen
Füßen
And
the
wind
begins
to
moan
Und
der
Wind
beginnt
zu
stöhnen
Memory
Erinnerung
All
alone
in
the
moonlight
Ganz
allein
im
Mondlicht
I
can
smile
at
the
old
days
Ich
kann
über
die
alten
Tage
lächeln
I
was
beautiful
then
Ich
war
damals
schön
I
remember
the
time
I
knew
what
happiness
was
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeit,
als
ich
wusste,
was
Glück
war
Let
the
memory
live
again
Lass
die
Erinnerung
wieder
aufleben
Every
streetlamp
Jede
Straßenlaterne
Seems
to
beat
a
fatalistic
warning
Scheint
eine
fatalistische
Warnung
auszusprechen
Someone
mutters
Jemand
murmelt
And
the
streetlamp
gutters
Und
die
Straßenlaterne
flackert
And
soon
it
will
be
morning
Und
bald
wird
es
Morgen
sein
Daylight
Tageslicht
I
must
wait
for
the
sunrise
Ich
muss
auf
den
Sonnenaufgang
warten
I
must
think
of
a
new
life
Ich
muss
an
ein
neues
Leben
denken
And
I
musn't
give
in
Und
ich
darf
nicht
aufgeben
When
the
dawn
comes
Wenn
die
Morgendämmerung
kommt
Tonight
will
be
a
memory
too
Wird
die
Nacht
auch
eine
Erinnerung
sein
And
a
new
day
will
begin
Und
ein
neuer
Tag
wird
beginnen
Burnt
out
ends
of
smoky
days
Ausgebrannte
Enden
von
rauchigen
Tagen
The
stale
cold
smell
of
morning
Der
fade,
kalte
Geruch
des
Morgens
The
streetlamp
dies,
another
night
is
over
Die
Straßenlaterne
stirbt,
eine
weitere
Nacht
ist
vorbei
Another
day
is
dawning
Ein
neuer
Tag
bricht
an
Touch
me
Berühr
mich
It's
so
easy
to
leave
me
Es
ist
so
leicht,
mich
zu
verlassen
All
alone
with
the
memory
Ganz
allein
mit
der
Erinnerung
Of
my
days
in
the
sun
An
meine
Tage
in
der
Sonne
If
you
touch
me
Wenn
du
mich
berührst,
mein
Lieber,
You'll
understand
what
happiness
is
Wirst
du
verstehen,
was
Glück
ist
Look
Schau
A
new
day
has
begun
Ein
neuer
Tag
hat
begonnen
Rate the translation
Album
A Soprano in Love
1 The Mikado: The Sun Whose Rays
2 Lover Come Back to Me
3 Love Is Where You Find It
4 La delaissado
5 Malurous qu'o uno fenno
6 Pastourelle
7 L'aio de rotso
8 The Laughing Song
9 On My Lips Every Kiss Is Like Wine
10 Vilja
11 Softly as in a Morning Sunrise
12 When You're Away
13 I Want to Be a Prima Donna
14 What Good Would the Moon Be?
15 If Love Were All
16 I Belong to the Earth
17 You Were My First Love
18 I See a Change in You
19 He's Gone
20 Nunc dimittis
21 Il sonno innocente
22 Phantom of the Opera
23 Wishing You Were Somehow Here
24 Think of Me
25 All I Ask of You
26 Memory
Attention! Feel free to leave feedback.