Lyrics and translation Lesley Garrett - The Way We Were
Memories
light
the
corners
of
my
mind
Воспоминания
освещают
уголки
моего
разума
Misty
water
coloured
memories
of
the
way
we
were.
Туманная
вода
окрашивала
воспоминания
о
том,
какими
мы
были.
Scattered
pictures
of
the
smiles
we
left
behind
Разбросанные
фотографии
улыбок,
которые
мы
оставили
позади
Smiles
we
gave
to
one
another
for
the
way
we
were
Улыбки,
которые
мы
дарили
друг
другу
за
то,
какими
мы
были
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then?
Может
ли
быть,
что
тогда
все
было
так
просто?
Or
has
time
rewritten
every
line?
Или
время
переписало
каждую
строчку?
And
if
we
had
the
chance
to
do
it
all
again
И
если
бы
у
нас
был
шанс
сделать
все
это
снова
Tell
me
would
we,
could
we?
Скажи
мне,
смогли
бы
мы,
смогли
бы
мы?
Memories
may
be
beautiful
and
yet
Воспоминания
могут
быть
прекрасны,
и
все
же
Much
too
painful
to
remember,
we
simply
choose
to
forget
Слишком
больно
вспоминать,
мы
просто
выбираем
забыть
So
it's
the
laughter,
we
will
remember
Так
что
это
смех,
который
мы
запомним
Whenever
we
remember
the
way
we
were.
Всякий
раз,
когда
мы
вспоминаем,
какими
мы
были.
We
simply
choose
to
forget
Мы
просто
выбираем
забыть
So
it's
the
laughter
we
will
remember
Так
что
это
смех,
который
мы
запомним
навсегда
Whenever
we
remember
the
way
we
were
Всякий
раз,
когда
мы
вспоминаем,
какими
мы
были
The
way
we
were
То,
какими
мы
были
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marilyn Bergman, Alan Bergman, Marvin Hamlisch
Attention! Feel free to leave feedback.