Lesley Gore - 98.6/ Lazy Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lesley Gore - 98.6/ Lazy Day




98.6/ Lazy Day
98.6/ Ленивый день
Lazy day, lazy day,
Ленивый день, ленивый день,
Lazy day for you and me (you and me)
Ленивый день для тебя и меня (тебя и меня)
Good morning, sun lights.
Доброе утро, солнечный свет.
Say, it's good to see you shinin'.
Говорю, как хорошо видеть тебя сияющим.
I know my baby brought ya to me.
Я знаю, мой милый принес тебя мне.
You kissed me yesterday, and hello, you silver linin'.
Ты поцеловал меня вчера, и привет тебе, луч надежды.
That's spring and summer runnin' through me.
Это весна и лето бегут по моим венам.
Hey, ninety eight point six,
Эй, тридцать шесть и шесть,
It's good to have you back again.
Как хорошо, что ты снова со мной.
Oh, hey! Ninety eight point six, (ninety eight...)
О, эй! Тридцать шесть и шесть, (тридцать шесть и...)
His lovin' is the medicine that saved me, (saved me)
Твоя любовь - лекарство, которое спасло меня, (спасло меня)
Oh, I love my baby. (baby)
О, я люблю тебя, мой милый. (милый)
Blue skies, sunshine, what a day to take a walk in the park. (take, take a walk in the park)
Голубое небо, солнце, какой прекрасный день для прогулки в парке. (для, для прогулки в парке)
Ice cream, daydream till the sky becomes a blanket of stars (a blanket of the stars)
Мороженое, мечты до тех пор, пока небо не станет одеялом из звезд (одеялом из звезд)
What a day for pickin' daisies, and lots of blue balloons,
Какой прекрасный день для сбора ромашек и множества голубых воздушных шаров,
And what a day for holdin' hands and bein' with you.
И какой прекрасный день, чтобы держаться за руки и быть с тобой.
Lazy day.
Ленивый день.
Hey, ninety eight point six,
Эй, тридцать шесть и шесть,
It's good to have you back again.
Как хорошо, что ты снова со мной.
Oh, hey, ninety eight point six, (ninety eight...)
О, эй, тридцать шесть и шесть, (тридцать шесть и...)
His lovin' is the medicine that saved me, (saved me)
Твоя любовь - лекарство, которое спасло меня, (спасло меня)
Oh, I love my baby. (baby)
О, я люблю тебя, мой милый. (милый)
[Fades
[Затихает
Lazy day, lazy day, lazy day
Ленивый день, ленивый день, ленивый день
Lazy day, lazy day, lazy day
Ленивый день, ленивый день, ленивый день
Lazy...
Ленивый...





Writer(s): Tony Powers, George Fischoff


Attention! Feel free to leave feedback.