Lyrics and translation Lesley Gore - 98.6/ Lazy Day
Lazy
day,
lazy
day,
Ленивый
день,
ленивый
день,
Lazy
day
for
you
and
me
(you
and
me)
Ленивый
день
для
тебя
и
меня
(ты
и
я)
Good
morning,
sun
lights.
Доброе
утро,
солнечные
огни.
Say,
it's
good
to
see
you
shinin'.
Скажи,
как
приятно
видеть,
как
ты
сияешь.
I
know
my
baby
brought
ya
to
me.
Я
знаю,
что
мой
ребенок
привел
тебя
ко
мне.
You
kissed
me
yesterday,
and
hello,
you
silver
linin'.
Ты
поцеловала
меня
вчера,
и
привет,
ты,
серебряная
линия.
That's
spring
and
summer
runnin'
through
me.
Это
весна
и
лето
пробегают
сквозь
меня.
Hey,
ninety
eight
point
six,
Эй,
девяносто
восемь
и
шесть
десятых,
It's
good
to
have
you
back
again.
Как
хорошо,
что
ты
вернулся.
Oh,
hey!
Ninety
eight
point
six,
(ninety
eight...)
О,
Эй!
девяносто
восемь
и
шесть
целых,
(девяносто
восемь...)
His
lovin'
is
the
medicine
that
saved
me,
(saved
me)
Его
любовь
- это
лекарство,
которое
спасло
меня
(спасло
меня).
Oh,
I
love
my
baby.
(baby)
О,
я
люблю
свою
малышку.
Blue
skies,
sunshine,
what
a
day
to
take
a
walk
in
the
park.
(take,
take
a
walk
in
the
park)
Голубое
небо,
солнечный
свет,
что
за
день,
чтобы
прогуляться
по
парку.
Ice
cream,
daydream
till
the
sky
becomes
a
blanket
of
stars
(a
blanket
of
the
stars)
Мороженое,
грезы
наяву,
Пока
небо
не
станет
покрывалом
из
звезд
(покрывалом
из
звезд).
What
a
day
for
pickin'
daisies,
and
lots
of
blue
balloons,
Что
за
день
для
сбора
ромашек
и
множества
голубых
шаров!
And
what
a
day
for
holdin'
hands
and
bein'
with
you.
И
что
за
день
для
того,
чтобы
держаться
за
руки
и
быть
с
тобой!
Hey,
ninety
eight
point
six,
Эй,
девяносто
восемь
и
шесть
десятых,
It's
good
to
have
you
back
again.
Как
хорошо,
что
ты
вернулся.
Oh,
hey,
ninety
eight
point
six,
(ninety
eight...)
О,
Эй,
девяносто
восемь
целых
шесть
десятых,
(девяносто
восемь...)
His
lovin'
is
the
medicine
that
saved
me,
(saved
me)
Его
любовь
- это
лекарство,
которое
спасло
меня
(спасло
меня).
Oh,
I
love
my
baby.
(baby)
О,
я
люблю
свою
малышку.
Lazy
day,
lazy
day,
lazy
day
Ленивый
день,
ленивый
день,
ленивый
день
Lazy
day,
lazy
day,
lazy
day
Ленивый
день,
ленивый
день,
ленивый
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Powers, George Fischoff
Attention! Feel free to leave feedback.