Lyrics and translation Leslie - Bye Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehi,
yeah-yeah
Эй,
yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
E
c'ho,
c'ho
И
у
меня,
у
меня
E
c'ho
una
bionda
dentro
al
letto
e
mezz'etto
nel
frigo
И
у
меня
блондинка
в
постели
и
пол-унции
в
холодильнике
Mi
hanno
sempre
parlato
addosso,
è
per
questo
che
grido
Мне
всегда
трепались
без
умолку,
вот
почему
я
ору
Fra'
quando
stai
zitto
godo
più
di
quando
squirto
Детка,
когда
ты
молчишь,
я
кайфую
больше,
чем
когда
ты
кончаешь
Il
tuo
socio
c'ha
il
marsupio
e
la
faccia
da
sbirro
Твой
дружок
с
барсеткой
и
лицом,
как
у
мента
Mi
dispiace,
non
mi
iscrivo
al
tuo
canale
su
YouTube
Извини,
я
не
подпишусь
на
твой
канал
на
YouTube
Non
parlarmi
dei
progetti
e
del
futuro
del
tuo
crew
Не
рассказывай
мне
о
проектах
и
будущем
твоей
команды
Mi
dispiace,
non
mi
iscrivo
al
tuo
canale
su
YouTube
Извини,
я
не
подпишусь
на
твой
канал
на
YouTube
Non
la
spingo
la
tua
merda,
bro',
non
chiedermelo
più,
bye
bye
Я
не
буду
продвигать
твою
хрень,
бро,
больше
не
проси,
пока-пока
Penso
al
remake,
mi
dispiace,
ma
non
collaboro
Думаю
о
ремейке,
извини,
но
я
не
сотрудничаю
Ti
skippo
a
piedi
pari
come
gli
impegni
di
sabato,
ehi
Пропускаю
тебя
мимо
ушей,
как
планы
на
субботу,
эй
Non
ci
capiamo,
parlo
arabo
Мы
не
понимаем
друг
друга,
я
говорю
на
арабском
Così
forte
che
se
sto
nel
tuo
disco
è
un
po'
come
se
lo
saboto
Так
сильно,
что
если
я
в
твоем
треке,
то
это
как
саботаж
Mi
chiedono
supporto,
ma
neanche
ci
conosciamo,
pff
Просят
поддержки,
но
мы
даже
не
знакомы,
пфф
Come
se
a
me
avessero
mai
dato
una
mano,
wake
the
fuck
up!
Как
будто
мне
когда-то
помогали,
проснись,
блин!
Di
questa
roba
non
capisci
un'acca
В
этой
теме
ты
ни
черта
не
понимаешь
Sei
solo
un
ragazzino
coi
soldi
e
una
bella
giacca
Ты
просто
мальчишка
с
деньгами
и
красивой
курткой
Questo
dice
che
le
schiaccia,
io
nemmeno
schiaccio
play
Этот
говорит,
что
он
крутой,
я
даже
Play
не
нажимаю
La
tua
tipa
mi
messaggia,
bro',
non
piaci
manco
a
lei
Твоя
девушка
пишет
мне,
бро,
ты
ей
тоже
не
нравишься
Spacco
sopra
al
multitraccia,
sono
più
fresh
di
un
milkshake
Разрываю
на
многодорожке,
я
свежее,
чем
молочный
коктейль
Vedo
i
video
di
'sti
babbi,
"no"
al
volo
tipo
Emirates
Смотрю
видео
этих
неудачников,
"нет"
сходу,
как
Emirates
E
c'ho
una
bionda
dentro
al
letto
e
mezz'etto
nel
frigo
И
у
меня
блондинка
в
постели
и
пол-унции
в
холодильнике
Mi
hanno
sempre
parlato
addosso,
è
per
questo
che
grido
Мне
всегда
трепались
без
умолку,
вот
почему
я
ору
Fra',
quando
stai
zitto
godo
più
di
quando
squirto
Детка,
когда
ты
молчишь,
я
кайфую
больше,
чем
когда
ты
кончаешь
Il
tuo
socio
c'ha
il
marsupio
e
la
faccia
da
sbirro
Твой
дружок
с
барсеткой
и
лицом,
как
у
мента
Mi
dispiace,
non
mi
iscrivo
al
tuo
canale
su
YouTube
Извини,
я
не
подпишусь
на
твой
канал
на
YouTube
Non
parlarmi
dei
progetti
e
del
futuro
del
tuo
crew
Не
рассказывай
мне
о
проектах
и
будущем
твоей
команды
Mi
dispiace,
non
mi
iscrivo
al
tuo
canale
su
YouTube
Извини,
я
не
подпишусь
на
твой
канал
на
YouTube
Non
la
spingo
la
tua
merda,
bro',
non
chiedermelo
più,
bye
bye
Я
не
буду
продвигать
твою
хрень,
бро,
больше
не
проси,
пока-пока
Non
condivido
la
scelta
di
fare
spam
Я
не
разделяю
твоего
желания
спамить
Non
condivido
il
tuo
video,
ma
manco
se
preghi
Allah
Я
не
поделюсь
твоим
видео,
даже
если
ты
будешь
молить
Аллаха
Non
mi
piaci,
ti
detesto,
per
questo
non
sei
mio
fra'
Ты
мне
не
нравишься,
я
тебя
ненавижу,
поэтому
ты
мне
не
друг
Ma
che
musica
maestro,
ho
più
estro
della
Carrà
Что
за
музыка,
маэстро,
у
меня
больше
таланта,
чем
у
Карра
Quando
arrivo
spacco
il
club,
tu
quando
arrivi
spacchi
il
cazzo
Когда
я
прихожу,
я
разрываю
клуб,
когда
приходишь
ты,
ты
разрываешь
яйца
Non
sei
buono
con
il
rap,
figuriamoci
a
fare
l'hardcore
Ты
не
хорош
в
рэпе,
не
говоря
уже
о
хардкоре
Sei
tute
sporche,
ma
non
sei
Big
Shaq,
non
reggi
il
passo
Ты
в
спортивках,
но
ты
не
Big
Shaq,
ты
не
потянешь
Provo
quasi
un
po'
pietà
quando
penso
a
quanto
sei
scarso,
e
che
cazzo
Я
почти
чувствую
жалость,
когда
думаю,
насколько
ты
бездарен,
вот
черт
Non
mi
chiedere
di
fare
un
feat,
non
esiste
Не
проси
меня
сделать
фит,
его
не
будет
Di
likeare
le
tue
pic
o
di
lasciare
un
feadback
Лайкать
твои
фотки
или
оставлять
отзыв
Manco
mi
conosci,
quindi
non
chiamarmi
sister
Ты
меня
даже
не
знаешь,
так
что
не
называй
меня
сестрой
Non
ti
seguo
né
su
Spotify
né
su
Twitter
Я
не
слежу
за
тобой
ни
в
Spotify,
ни
в
Twitter
Ho
una
bionda
dentro
al
letto
e
mezz'etto
nel
frigo,
uoh-oh
У
меня
блондинка
в
постели
и
пол-унции
в
холодильнике,
уо-о
Mi
dispiace,
non
mi
iscrivo
al
tuo
canale
su
YouTube
Извини,
я
не
подпишусь
на
твой
канал
на
YouTube
Non
parlarmi
dei
progetti
e
del
futuro
del
tuo
crew
Не
рассказывай
мне
о
проектах
и
будущем
твоей
команды
Mi
dispiace,
non
mi
iscrivo
al
tuo
canale
su
YouTube
Извини,
я
не
подпишусь
на
твой
канал
на
YouTube
Non
la
spingo
la
tua
merda,
bro',
non
chiedermelo
più,
bye
bye
Я
не
буду
продвигать
твою
хрень,
бро,
больше
не
проси,
пока-пока
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cardoni Lisa, Catoni Paolo, Pistella Marco
Album
Bye Bye
date of release
17-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.