Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
took
off
from
Newark
on
a
warm
autumn
day
Sie
starteten
in
Newark
an
einem
warmen
Herbsttag
With
forty
five
travelers
and
crew
Mit
fünfundvierzig
Reisenden
und
Besatzung
They
all
were
unarmed
at
the
will
of
the
law
Sie
alle
waren
unbewaffnet,
wie
es
das
Gesetz
wollte
Security
passed
them
all
through
Die
Sicherheitskontrolle
ließ
sie
alle
passieren
An
hour
into
flight
time
four
Arabs
jumped
up
Eine
Stunde
nach
Flugbeginn
sprangen
vier
Araber
auf
Two
Ahmeds,
[?],
and
Saied
Zwei
Ahmeds,
[?],
und
Saied
Announced
a
hijacking
and
waved
knives
around
Kündigten
eine
Entführung
an
und
wedelten
mit
Messern
herum
Razor-blades
box-knives
and
steak
knives
they
found
Rasierklingen,
Teppichmesser
und
Steakmesser,
die
sie
fanden
And
a
box
that
they
swore
was
a
bomb
up
and
down
Und
eine
Kiste,
von
der
sie
schworen,
dass
es
eine
Bombe
sei,
auf
und
ab
They
thought
that
was
all
they
would
need
Sie
dachten,
das
wäre
alles,
was
sie
bräuchten
Flight
93
no
more
will
fly
Flug
93
wird
nicht
mehr
fliegen
Dead
on
the
ground
or
dead
in
the
sky
Tot
am
Boden
oder
tot
im
Himmel
You
might
not
survive,
but
at
least
you
can
try
Du
überlebst
vielleicht
nicht,
aber
du
kannst
es
zumindest
versuchen
Stand
up
and
bring
the
ship
down
Steh
auf
und
bring
das
Schiff
runter
Cici
the
stewardess
had
a
cellphone
Cici,
die
Stewardess,
hatte
ein
Handy
And
called
up
her
husband
to
say
Und
rief
ihren
Ehemann
an,
um
zu
sagen
The
plane
has
been
hijacked
we'll
do
as
we're
trained
Das
Flugzeug
wurde
entführt,
wir
tun,
was
uns
beigebracht
wurde
Be
quiet
and
humbly
obey
Sei
ruhig
und
gehorche
demütig
They'll
dicker
for
money,
or
some
social
cause
Sie
werden
um
Geld
feilschen
oder
für
eine
soziale
Sache
The
government
surely
will
pay
Die
Regierung
wird
sicherlich
zahlen
They'll
put
us
out
somewhere
and
leave
with
their
score
Sie
werden
uns
irgendwo
absetzen
und
mit
ihrer
Beute
verschwinden
Or
maybe
police
will
come
catch
them
and
more
Oder
vielleicht
kommt
die
Polizei
und
fängt
sie
und
noch
mehr
That's
always
the
way
this
has
been
done
before
So
ist
das
immer
abgelaufen
With
luck,
I'll
be
home
in
a
day
Mit
Glück
bin
ich
in
einem
Tag
zu
Hause
Flight
93
no
more
will
fly
Flug
93
wird
nicht
mehr
fliegen
Dead
on
the
ground
or
dead
in
the
sky
Tot
am
Boden
oder
tot
im
Himmel
You
might
not
survive,
but
at
least
you
can
try
Du
überlebst
vielleicht
nicht,
aber
du
kannst
es
zumindest
versuchen
Stand
up
and
bring
the
ship
down
Steh
auf
und
bring
das
Schiff
runter
Next
was
Mark
Bingham
who
had
a
phone
two
Als
nächstes
war
Mark
Bingham,
der
auch
ein
Telefon
hatte
And
used
it
to
call
up
his
mom
Und
benutzte
es,
um
seine
Mutter
anzurufen
He
said
they'd
been
hijacked
by
three
foreign
men
Er
sagte,
sie
seien
von
drei
ausländischen
Männern
entführt
worden
Who
had
knives
and
said
they
had
a
bomb
Die
Messer
hatten
und
sagten,
sie
hätten
eine
Bombe
But
some
of
the
passengers
plotted,
he
said
Aber
einige
der
Passagiere
planten,
sagte
er
To
take
back
the
plane
as
it
flew
Das
Flugzeug
im
Flug
zurückzuerobern
But
first
tell
me
mom,
is
it
true
what
they
say
Aber
sag
mir
zuerst,
Mom,
ist
es
wahr,
was
sie
sagen
That
three
other
airplanes
were
hijacked
today
Dass
heute
drei
andere
Flugzeuge
entführt
wurden
Flown
straight
into
buildings
and
blew
them
away
Direkt
in
Gebäude
geflogen
und
haben
sie
in
die
Luft
gesprengt
His
mother
cried
and
said
it's
true
Seine
Mutter
weinte
und
sagte,
es
sei
wahr
Flight
93
no
more
will
fly
Flug
93
wird
nicht
mehr
fliegen
Dead
on
the
ground
or
dead
in
the
sky
Tot
am
Boden
oder
tot
im
Himmel
You
might
not
survive,
but
at
least
you
can
try
Du
überlebst
vielleicht
nicht,
aber
du
kannst
es
zumindest
versuchen
Stand
up
and
bring
the
ship
down
Steh
auf
und
bring
das
Schiff
runter
Jeremy
Gleck
called
his
wife
on
the
phone
Jeremy
Gleck
rief
seine
Frau
am
Telefon
an
And
told
of
the
bomb
and
the
knives
Und
erzählte
von
der
Bombe
und
den
Messern
He
said
if
these
stories
we're
hearing
are
true
Er
sagte,
wenn
diese
Geschichten,
die
wir
hören,
wahr
sind
We
might
as
well
fight
for
our
lives
Können
wir
genauso
gut
um
unser
Leben
kämpfen
His
wife
told
him
yes,
the
world
trade
center's
hit
Seine
Frau
sagte
ihm,
ja,
das
World
Trade
Center
wurde
getroffen
And
maybe
the
pentagon
two
Und
vielleicht
auch
das
Pentagon
He
left
the
phone
hanging
and
came
back
and
said
Er
ließ
das
Telefon
hängen
und
kam
zurück
und
sagte
We've
nothing
to
fight
with
and
may
wind
up
dead
Wir
haben
nichts,
womit
wir
kämpfen
können,
und
könnten
am
Ende
tot
sein
But
we've
voted
to
stand
up
and
fight
them
instead
Aber
wir
haben
beschlossen,
aufzustehen
und
stattdessen
gegen
sie
zu
kämpfen
And
we
might
keep
them
from
getting
through
Und
wir
könnten
sie
vielleicht
davon
abhalten,
durchzukommen
Flight
93
no
more
will
fly
Flug
93
wird
nicht
mehr
fliegen
Dead
on
the
ground
or
dead
in
the
sky
Tot
am
Boden
oder
tot
im
Himmel
You
might
not
survive,
but
at
least
you
can
try
Du
überlebst
vielleicht
nicht,
aber
du
kannst
es
zumindest
versuchen
Stand
up
and
bring
the
ship
down
Steh
auf
und
bring
das
Schiff
runter
Thomas
burdett
phoned
his
wife
several
times
Thomas
Burdett
rief
seine
Frau
mehrmals
an
Reporting
the
course
of
the
fight
Und
berichtete
vom
Verlauf
des
Kampfes
He
said
one
man's
been
stabbed
and
we
cant
reach
the
cockpit
Er
sagte,
ein
Mann
wurde
erstochen
und
wir
können
das
Cockpit
nicht
erreichen
But
somehow
we'll
alter
the
flight
Aber
irgendwie
werden
wir
den
Flug
ändern
We've
guessed
that
the
target
is
likely
the
White
House
Wir
haben
vermutet,
dass
das
Ziel
wahrscheinlich
das
Weiße
Haus
ist
And
if
we
fail
we'll
surely
die
Und
wenn
wir
scheitern,
werden
wir
sicherlich
sterben
We've
nothing
to
fight
with
except
our
bear
hands
Wir
haben
nichts,
womit
wir
kämpfen
können,
außer
unseren
bloßen
Händen
But
we'll
keep
on
fighting
until
the
plane
lands
Aber
wir
werden
weiterkämpfen,
bis
das
Flugzeug
landet
One
way
or
the
other,
we've
taken
our
stand
So
oder
so,
wir
haben
unseren
Standpunkt
bezogen
My
darling,
i
love
you,
goodbye
Mein
Liebling,
ich
liebe
dich,
auf
Wiedersehen
Flight
93
no
more
will
fly
Flug
93
wird
nicht
mehr
fliegen
Dead
on
the
ground
or
dead
in
the
sky
Tot
am
Boden
oder
tot
im
Himmel
You
might
not
survive,
but
at
least
you
can
try
Du
überlebst
vielleicht
nicht,
aber
du
kannst
es
zumindest
versuchen
Stand
up
and
bring
the
ship
down
Steh
auf
und
bring
das
Schiff
runter
Jason
the
pilot
could
hear
the
whole
tale
Jason,
der
Pilot,
konnte
die
ganze
Geschichte
hören
He'd
signaled
as
well
as
he
could
Er
hatte
so
gut
wie
möglich
signalisiert
He
saw
that
the
terrorists
still
held
the
cockpit
Er
sah,
dass
die
Terroristen
immer
noch
das
Cockpit
hielten
And
one
way
to
stop
them
for
good
Und
es
gab
eine
Möglichkeit,
sie
endgültig
aufzuhalten
He
watched
as
the
passengers
battled
and
died
Er
sah
zu,
wie
die
Passagiere
kämpften
und
starben
And
knew
that
no
help
would
be
found
Und
wusste,
dass
keine
Hilfe
gefunden
werden
würde
The
guard
was
distracted,
just
one
chance
to
win
Der
Wachmann
war
abgelenkt,
nur
eine
Chance
zu
gewinnen
There's
one
case
where
suicide
isn't
a
sin
Es
gibt
einen
Fall,
in
dem
Selbstmord
keine
Sünde
ist
He
weighed
all
his
chances
and
said
hogger
in
Er
wog
alle
seine
Chancen
ab
und
sagte
"Hogger
rein"
And
drove
the
ship
into
the
ground
Und
steuerte
das
Schiff
in
den
Boden
Flight
93
no
more
will
fly
Flug
93
wird
nicht
mehr
fliegen
Dead
on
the
ground
or
dead
in
the
sky
Tot
am
Boden
oder
tot
im
Himmel
You
might
not
survive,
but
at
least
you
can
try
Du
überlebst
vielleicht
nicht,
aber
du
kannst
es
zumindest
versuchen
Stand
up
and
bring
the
ship
down
Steh
auf
und
bring
das
Schiff
runter
Down
down
bring
the
ship
down
Runter,
runter,
bring
das
Schiff
runter
Down
down
bring
the
ship
down
Runter,
runter,
bring
das
Schiff
runter
Flight
93
hit
the
ground
at
full
speed
Flug
93
schlug
mit
voller
Geschwindigkeit
auf
dem
Boden
auf
And
no
one
aboard
her
survives
Und
niemand
an
Bord
überlebte
But
the
White
House
still
stands
and
a
few
thousand
folks
Aber
das
Weiße
Haus
steht
noch
und
ein
paar
tausend
Leute
Can
thank
those
aboard
for
their
lives
Können
denen
an
Bord
ihr
Leben
verdanken
There's
no
guarantee
when
the
bad
guys
come
in
Es
gibt
keine
Garantie,
wenn
die
Bösen
kommen
That
they
won't
kill
us
all
to
a
man
Dass
sie
uns
nicht
alle
bis
auf
den
letzten
Mann
töten
So
when
some
fanatics
are
out
to
have
fun
Wenn
also
ein
paar
Fanatiker
Spaß
haben
wollen
There's
nowhere
to
hide
and
there's
nowhere
to
run
Gibt
es
keinen
Ort,
wo
man
sich
verstecken,
und
keinen
Ort,
wo
man
hinlaufen
kann
Then
pray
that
the
law
lets
you
carry
a
gun
Dann
bete,
dass
das
Gesetz
dich
eine
Waffe
tragen
lässt
But
fight
back
however
you
can
Aber
wehre
dich,
wie
auch
immer
du
kannst
Flight
93
no
more
will
fly
Flug
93
wird
nicht
mehr
fliegen
Dead
on
the
ground
or
dead
in
the
sky
Tot
am
Boden
oder
tot
im
Himmel
You
might
not
survive,
but
at
least
you
can
try
Du
überlebst
vielleicht
nicht,
aber
du
kannst
es
zumindest
versuchen
Stand
up
and
bring
the
ship
down
Steh
auf
und
bring
das
Schiff
runter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.