Leslie Fish - Hope Eyrie (Live) - translation of the lyrics into German

Hope Eyrie (Live) - Leslie Fishtranslation in German




Hope Eyrie (Live)
Adlerhorst der Hoffnung (Live)
Worlds grow old, and Suns grow cold
Welten altern, und Sonnen erkalten,
And death we never can doubt
und am Tod zweifeln wir nie.
Time's cold wind, wailing down the past
Der kalte Wind der Zeit, der durch die Vergangenheit heult,
Reminds us that all flesh is grass
erinnert uns daran, dass alles Fleisch wie Gras ist,
And history's lamps blow out
und die Lampen der Geschichte verlöschen.
But the Eagle has landed; tell your children when
Aber der Adler ist gelandet; sag es deinen Kindern, mein Lieber,
Time won't drive us down to dust again
die Zeit wird uns nicht wieder zu Staub zerfallen lassen.
Cycles turn while the far stars burn
Zyklen drehen sich, während die fernen Sterne brennen,
And people and planets age
und Menschen und Planeten altern.
Life's crown passes to younger lands
Die Krone des Lebens geht an jüngere Länder über,
Time brushes dust of hope from his hands
die Zeit wischt den Staub der Hoffnung von ihren Händen
And turns another page
und schlägt eine neue Seite auf.
But the Eagle has landed; tell your children when
Aber der Adler ist gelandet; sag es deinen Kindern, mein Lieber,
Time won't drive us down to dust again
die Zeit wird uns nicht wieder zu Staub zerfallen lassen.
But we who feel the weight of the wheel
Aber wir, die wir die Last des Rades spüren,
When winter falls over our world
wenn der Winter über unsere Welt hereinbricht,
Can hope for tomorrow and raise our eyes
können auf ein Morgen hoffen und unsere Augen erheben
To a silver moon in the open skies
zu einem silbernen Mond am offenen Himmel
And a single flag unfurled
und einer einzelnen entfalteten Flagge.
For the Eagle has landed; tell your children when
Denn der Adler ist gelandet; sag es deinen Kindern, mein Lieber,
Time won't drive us down to dust again
die Zeit wird uns nicht wieder zu Staub zerfallen lassen.
We know well what life can tell
Wir wissen gut, was das Leben sagen kann:
If you would not perish, then grow
Wenn du nicht untergehen willst, dann wachse.
And today our fragile flesh and steel
Und heute haben unser zerbrechliches Fleisch und Stahl
Have laid their hands on a vaster wheel
ihre Hände auf ein größeres Rad gelegt,
With all of the stars to know
um alle Sterne zu erkennen.
That the Eagle has landed; tell your children when
Dass der Adler ist gelandet; sag es deinen Kindern, mein Lieber,
Time won't drive us down to dust again
die Zeit wird uns nicht wieder zu Staub zerfallen lassen.
From all who tried out of history's tide
Von allen, die es aus der Flut der Geschichte heraus versuchten,
Salute for the team that won
ein Salut für das Team, das gewonnen hat.
And the old Earth smiles at her children's reach
Und die alte Erde lächelt über die Reichweite ihrer Kinder,
The wave that carried us off the beach
die Welle, die uns vom Strand trug,
To reach for the shining Sun
um nach der strahlenden Sonne zu greifen.
And the Eagle has landed; tell your children when
Und der Adler ist gelandet; sag es deinen Kindern, mein Lieber,
Time won't drive us down to dust again
die Zeit wird uns nicht wieder zu Staub zerfallen lassen.





Writer(s): Leslie Fish


Attention! Feel free to leave feedback.