Leslie Fish - Mount Tam (Anima Urbis) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leslie Fish - Mount Tam (Anima Urbis)




Mount Tam (Anima Urbis)
Гора Тамальпаис (Душа города)
Here I sit on the head of Mount Tam,
Вот сижу я на вершине горы Тамальпаис,
Might as well be in Vietnam --
Всё равно что во Вьетнаме --
The battle is coming soon.
Скоро начнётся битва.
The stars are hid, but the sky is grey
Звёзды скрыты, но небо серое
With the lights of the City that rings the Bay
От огней Города, что кольцом окружает Залив,
In the shape of a crescent moon.
Принимая форму полумесяца.
So if there be anything here
Так что если есть здесь что-то,
That cometh not in the name of the Powers of Light
Что приходит не во имя Сил Света,
Then in the name of the Powers of Light let it be gone!
То во имя Сил Света пусть уйдёт!
Cities live. The stones have soul
Города живые. Камни имеют душу,
As long as one dweller stands up whole,
Пока хоть один житель стоит цел и невредим,
And here are three million lives.
А здесь три миллиона жизней.
Their spirits run through the nerves of wire,
Их духи текут по проводам,
Through the concrete bones and the furnace-fire --
Сквозь бетонные кости и огонь печей --
The body of stone survives.
Тело из камня выживает.
Warnings groan that the deep-plate crack
Предупреждения стонут, что глубокий разлом
Will shake one burden from Earth's green back --
Сбросит ношу с зелёной спины Земли --
Tonight one of us goes down.
Сегодня кто-то из нас падёт.
So here we fight with our wizards' force,
Поэтому мы сражаемся здесь силой наших волшебников,
To shift the Fault on its other course
Чтобы сместить Разлом на другой курс
And swallow the Southern crown.
И поглотить Южную корону.
We who feel the currents of power
Мы, кто чувствует потоки силы,
Have no rest in the darkening hour
Не знаем покоя в час темнеющий
Of a war that we did not choose.
Войны, что мы не выбирали.
But if one city must fall to brine,
Но если одному городу суждено пасть в пучину,
I swear that city shall not be mine.
Клянусь, этим городом не будет мой.
I do not intend to lose.
Я не намерена проигрывать.
So aim the bolt, and raise the shield --
Так что целься метко и поднимай щит --
The choice is cruel, but we dare not yield
Выбор жесток, но мы не смеем сдаваться,
When life is the prize of war.
Когда на кону жизнь.
San Andreas, we curse your name
Сан-Андреас, мы проклинаем твое имя,
As we strike your Fault with our silent flame
Когда бьём по твоему Разлому безмолвным пламенем
And deflect and deflect once more!
И отклоняем, отклоняем его вновь и вновь!
So if there be anything here
Так что если есть здесь что-то,
That cometh not in the name of the Powers of Light
Что приходит не во имя Сил Света,
Then in the name of the Powers of Light let it be gone!
То во имя Сил Света пусть уйдёт!
Let it be gone!
Пусть уйдёт!
Let it be gone!
Пусть уйдёт!





Writer(s): Leslie Fish


Attention! Feel free to leave feedback.