Lyrics and translation Leslie feat. Ivyrise - Je te donne (Génération Goldman)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je te donne (Génération Goldman)
Я отдаю тебе (Поколение Голдман)
I
can
give
a
voice,
bred
with
rythms
and
soul
Я
могу
дать
голос,
наполненный
ритмами
и
душой,
The
heart
of
a
Welsh
boy
who's
lost
his
home
Сердце
валлийского
парня,
потерявшего
свой
дом.
Put
it
in
harmony,
let
the
words
ring
Облечь
его
в
гармонию,
позволить
словам
звенеть,
Carry
your
thoughts
in
the
song
we
sing
Нести
твои
мысли
в
песне,
что
мы
поём.
Je
te
donne
mes
notes,
je
te
donne
mes
mots
Я
отдаю
тебе
свои
ноты,
я
отдаю
тебе
свои
слова,
Quand
ta
voix
les
emporte
a
ton
propre
tempo
Когда
твой
голос
уносит
их
в
твоём
собственном
темпе.
Une
épaule
fragile
et
solide
à
la
fois
Хрупкое
и
сильное
плечо
одновременно,
Ce
que
j'imagine
et
ce
que
je
crois
То,
что
я
представляю,
и
во
что
я
верю.
Je
te
donne
toutes
mes
différences
Я
отдаю
тебе
все
свои
отличия,
Tous
ces
défauts
qui
sont
autant
de
chance
Все
эти
недостатки,
которые
являются
моей
удачей.
On
sera
jamais
des
standards
des
gens
bien
comme
il
faut
Мы
никогда
не
будем
соответствовать
стандартам
добропорядочных
людей,
Je
te
donne
ce
que
j'ai
et
ce
que
je
vaux
Я
отдаю
тебе
то,
что
у
меня
есть,
и
то,
чего
я
стою.
I
can
give
you
the
force
of
my
ancestral
pride
Я
могу
дать
тебе
силу
моей
родовой
гордости,
The
well
to
go
on
when
i'm
hurt
deep
inside
Источник,
чтобы
продолжать,
когда
мне
больно
глубоко
внутри.
Whatever
the
feeling,
whatever
the
way
Каким
бы
ни
было
чувство,
каким
бы
ни
был
путь,
It
helps
me
to
go
on
from
day
to
day
Это
помогает
мне
жить
изо
дня
в
день.
Je
te
donne
nos
doutes
et
notre
indicible
espoir
Я
отдаю
тебе
наши
сомнения
и
нашу
невыразимую
надежду,
Les
questions
que
les
routes
ont
laissées
dans
l'histoire
Вопросы,
которые
дороги
оставили
в
истории.
Nos
filles
sont
brunes
et
l'on
parle
un
peu
fort
Наши
дочери
— брюнетки,
и
мы
говорим
немного
громко,
Et
l'humour
et
l'amour
sont
nos
trésors
А
юмор
и
любовь
— наши
сокровища.
Je
te
donne
toutes
mes
différences
Я
отдаю
тебе
все
свои
отличия,
Tous
ces
défauts
qui
sont
autant
de
chance
Все
эти
недостатки,
которые
являются
моей
удачей.
On
sera
jamais
des
standards
des
gens
bien
comme
il
faut
Мы
никогда
не
будем
соответствовать
стандартам
добропорядочных
людей,
Je
te
donne
ce
que
j'ai
et
ce
que
je
vaux
Я
отдаю
тебе
то,
что
у
меня
есть,
и
то,
чего
я
стою.
Je
te
donne,
donne,
donne
ce
que
je
suis
Я
отдаю,
отдаю,
отдаю
тебе
то,
кто
я
есть.
I
can
give
you
my
voice,
bred
with
rythm
and
soul
Я
могу
дать
тебе
свой
голос,
наполненный
ритмом
и
душой,
Je
te
donne
mes
notes,
je
te
donne
ma
voix
Я
отдаю
тебе
свои
ноты,
я
отдаю
тебе
свой
голос.
The
songs
that
I
love,
and
the
stories
I've
told
Песни,
которые
я
люблю,
и
истории,
которые
я
рассказывал,
Ce
que
j'imagine
et
ce
que
je
crois
То,
что
я
представляю,
и
во
что
я
верю.
I
can
make
you
feel
good
even
when
I'm
down
Я
могу
заставить
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
даже
когда
мне
плохо.
Les
raisons
qui
me
portent
et
ce
stupide
espoir
Причины,
которые
меня
поддерживают,
и
эта
глупая
надежда,
My
force
is
a
platform
that
you
can
climb
on
Моя
сила
— это
платформа,
на
которую
ты
можешь
подняться.
Une
épaule
fragile
et
forte
à
la
fois
Хрупкое
и
сильное
плечо
одновременно.
Je
te
donne,
je
te
donne
tout
ce
que
je
vaux
Я
отдаю
тебе,
я
отдаю
тебе
всё,
чего
я
стою,
Ce
que
je
suis,
mes
dons,
mes
défauts,
То,
кто
я
есть,
мои
дары,
мои
недостатки,
Mes
plus
belles
chances,
mes
différences
Мои
лучшие
шансы,
мои
отличия.
Je
te
donne,
je
te
donne
tout
ce
que
je
vaux
Я
отдаю
тебе,
я
отдаю
тебе
всё,
чего
я
стою,
Ce
que
je
suis,
mes
dons,
mes
défauts
То,
кто
я
есть,
мои
дары,
мои
недостатки,
Mes
plus
belles
chances,
mes
différences
Мои
лучшие
шансы,
мои
отличия.
Je
te
donne,
je
te
donne
tout
ce
que
je
vaux
Я
отдаю
тебе,
я
отдаю
тебе
всё,
чего
я
стою,
Ce
que
je
suis,
mes
dons,
mes
défauts
То,
кто
я
есть,
мои
дары,
мои
недостатки,
Mes
plus
belles
chances,
mes
différences
Мои
лучшие
шансы,
мои
отличия.
Je
te
donne,
je
te
donne
tout
ce
que
je
vaux
Я
отдаю
тебе,
я
отдаю
тебе
всё,
чего
я
стою,
Ce
que
je
suis,
mes
dons,
mes
défauts
То,
кто
я
есть,
мои
дары,
мои
недостатки,
Mes
plus
belles
chances,
mes
différences
Мои
лучшие
шансы,
мои
отличия.
Je
te
donne
Я
отдаю
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEAN-JACQUES GOLDMAN
Attention! Feel free to leave feedback.