Lyrics and translation Leslie Mills - Wings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was,
living
in
a
fantasy
Я
жила
в
фантазиях,
Waiting,
for
somebody
to
rescue
me
Ждала,
что
кто-нибудь
меня
спасёт.
But
I
found
a
way
to
light
the
dark
Но
я
нашла
способ
осветить
темноту,
It
was
always
here
inside
my
heart
Он
всегда
был
здесь,
в
моём
сердце.
No
more
fairy
tale
pretending
Больше
никаких
сказок
понарошку,
I'll
make
my
own
happy
ending
Я
сама
создам
свой
счастливый
конец.
If
I
wasn't
meant
to
fly,
I
wouldn't
have
these
wings
Если
бы
мне
не
суждено
было
летать,
у
меня
бы
не
было
этих
крыльев.
I
wouldn't
reach
up
to
the
sky,
every
night
in
my
dreams
Я
бы
не
тянулась
к
небу
каждую
ночь
в
своих
мечтах.
There's
a
voice
inside
of
me
saying,
"I
can
do
anything"
Голос
внутри
меня
говорит:
"Я
могу
всё".
'Cause
if
I
wasn't
meant
to
fly,
I
wouldn't
have
these
wings
Потому
что,
если
бы
мне
не
суждено
было
летать,
у
меня
бы
не
было
этих
крыльев.
And
there's
a
star
that's
shining
down
on
me
И
есть
звезда,
что
светит
на
меня,
Reflecting
everything
that
I
can
be
Отражая
всё,
чем
я
могу
быть.
Every
journey
starts
inside
my
heart
Каждое
путешествие
начинается
в
моём
сердце,
And
there's
no
mountain
that's
too
far
И
нет
горы,
что
была
бы
слишком
далека.
'Cause
if
I
set
my
mind
to
it
Потому
что,
если
я
решусь,
Whatever
it
is
I
can
do
it
Я
смогу
сделать
всё,
что
угодно.
If
I
wasn't
meant
to
fly,
I
wouldn't
have
these
wings
Если
бы
мне
не
суждено
было
летать,
у
меня
бы
не
было
этих
крыльев.
I
wouldn't
reach
up
to
the
sky,
every
night
in
my
dreams
Я
бы
не
тянулась
к
небу
каждую
ночь
в
своих
мечтах.
And
there's
a
voice
inside
of
me
saying,
"I
can
do
anything"
Голос
внутри
меня
говорит:
"Я
могу
всё".
'Cause
if
I
wasn't
meant
to
fly,
I
wouldn't
have
these
wings
Потому
что,
если
бы
мне
не
суждено
было
летать,
у
меня
бы
не
было
этих
крыльев,
To
take
me
farther
than
I
ever
thought
I'd
go
Чтобы
унести
меня
дальше,
чем
я
могла
себе
представить,
Higher
than
the
heavens
'cause
deep
inside
I
know
Выше
небес,
потому
что
в
глубине
души
я
знаю.
If
I
wasn't
meant
to
fly,
I
wouldn't
have
these
wings
Если
бы
мне
не
суждено
было
летать,
у
меня
бы
не
было
этих
крыльев.
I
wouldn't
reach
up
to
the
sky,
every
night
in
my
dreams
Я
бы
не
тянулась
к
небу
каждую
ночь
в
своих
мечтах.
And
there's
a
voice
inside
of
me
saying,
"I
can
do
anything"
Голос
внутри
меня
говорит:
"Я
могу
всё".
'Cause
if
I
wasn't
meant
to
fly,
I
wouldn't
have
these
wings
Потому
что,
если
бы
мне
не
суждено
было
летать,
у
меня
бы
не
было
этих
крыльев.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Blume
Attention! Feel free to leave feedback.