Lyrics and translation Leslie Odom Jr. feat. Original Broadway Cast of Hamilton - Wait For It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Theodosia
writes
me
a
letter
every
day
Феодосия
пишет
мне
письма
каждый
день,
I'm
keeping
the
bed
warm
while
her
husband
is
away
Я
согреваю
постель,
пока
её
муж
далеко.
He's
on
the
British
side
in
Georgia
Он
на
стороне
британцев
в
Джорджии,
He's
trying
to
keep
the
colonies
inline
Пытается
держать
колонии
в
узде.
But
he
can
keep
all
of
Georgia
Но
пусть
он
себе
забирает
всю
Джорджию,
Theodosia,
she's
mine
Феодосия
— моя.
Love
doesn't
discriminate
Любовь
не
различает
Between
the
sinners
and
the
saints
Грешников
и
святых.
It
takes
and
it
takes
and
it
takes
Она
берёт,
и
берёт,
и
берёт,
And
we
keep
loving
anyway
И
мы
продолжаем
любить
несмотря
ни
на
что.
We
laugh
and
we
cry
and
we
break
Мы
смеёмся,
и
плачем,
и
ломаемся,
And
we
make
our
mistakes
И
совершаем
ошибки.
And
if
there's
a
reason
I'm
by
her
side
И
если
есть
причина,
по
которой
я
рядом
с
ней,
When
so
many
have
tried
Когда
так
много
других
пытались,
Then
I'm
willing
to
wait
for
it
То
я
готов
ждать
её,
I'm
willing
to
wait
for
it
Я
готов
ждать
её.
My
grandfather
was
a
fire
and
brimstone
preacher
Мой
дед
был
проповедником
огня
и
серы,
(Preacher,
Preacher,
Preacher)
(Проповедник,
Проповедник,
Проповедник)
But
there
are
things
that
the
Но
есть
вещи,
которым
Homilies
and
hymns
won't
teach
ya
Проповеди
и
гимны
не
научат
(Teach
ya,
Teach
ya,
Teach
ya)
(Не
научат,
Не
научат,
Не
научат)
My
mother
was
a
genius
(Genius)
Моя
мать
была
гением
(Гений),
My
father
commanded
respect
(Respect,
Respect)
Мой
отец
внушал
уважение
(Уважение,
Уважение).
When
they
died
they
left
no
instructions
Когда
они
умерли,
они
не
оставили
инструкций,
Just
a
legacy
to
protect
Только
наследие,
которое
нужно
защищать.
Death
doesn't
discriminate
Смерть
не
различает
Between
the
sinners
and
the
saints
Грешников
и
святых.
It
takes
and
it
takes
and
it
takes
Она
берёт,
и
берёт,
и
берёт,
And
we
keep
living
anyway
И
мы
продолжаем
жить
несмотря
ни
на
что.
We
rise
and
we
fall
and
we
break
Мы
поднимаемся,
и
падаем,
и
ломаемся,
And
we
make
our
mistakes
И
совершаем
ошибки.
And
if
there's
a
reason
I'm
still
alive
И
если
есть
причина,
по
которой
я
всё
ещё
жив,
When
everyone
who
loves
me
has
died
Когда
все,
кто
меня
любил,
умерли,
I'm
willing
to
wait
for
it
(Wait
for
it)
Я
готов
ждать
её
(Ждать
её),
I'm
willing
to
wait
for
it
Я
готов
ждать
её.
(Wait
for
it,
wait
for
it,
wait
for
it,
wait
for
it)
(Ждать
её,
ждать
её,
ждать
её,
ждать
её)
I
am
the
one
thing
in
life
I
can
control
Я
— единственное
в
жизни,
что
я
могу
контролировать.
(Wait
for
it,
wait
for
it,
wait
for
it,
wait
for
it)
(Ждать
её,
ждать
её,
ждать
её,
ждать
её)
I
am
inimitable
Я
неподражаем,
I
am
an
original
Я
оригинал.
(Wait
for
it,
wait
for
it,
wait
for
it,
wait
for
it)
(Ждать
её,
ждать
её,
ждать
её,
ждать
её)
I'm
not
falling
behind
or
running
late
Я
не
отстаю
и
не
опаздываю,
(Wait
for
it,
wait
for
it,
wait
for
it,
wait
for
it)
(Ждать
её,
ждать
её,
ждать
её,
ждать
её)
I'm
not
standing
still
Я
не
стою
на
месте,
I
am
lying
in
wait
(Wait,
wait,
wait)
Я
выжидаю
(Жду,
жду,
жду).
Hamilton
faces
an
endless
uphill
climb
Гамильтон
сталкивается
с
бесконечным
подъёмом
в
гору,
(Climb,
climb,
climb)
(Подъём,
подъём,
подъём)
He
has
something
to
prove
Ему
нужно
что-то
доказать,
He
has
nothing
to
lose
Ему
нечего
терять
(Lose,
lose,
lose,
lose)
(Терять,
терять,
терять,
терять)
Hamilton's
pace
is
relentless
Темп
Гамильтона
неумолим,
He
wastes
no
time
Он
не
теряет
времени
(Time,
time,
time)
(Время,
время,
время)
What
is
it
like
in
his
shoes?
Каково
это
— быть
на
его
месте?
Hamilton
doesn't
hesitate
Гамильтон
не
колеблется,
He
exhibits
no
restraint
Он
не
проявляет
сдержанности,
He
takes
and
he
takes
and
he
takes
Он
берёт,
и
берёт,
и
берёт,
And
he
keeps
winning
anyway
И
продолжает
выигрывать
несмотря
ни
на
что.
He
changes
the
game
Он
меняет
правила
игры,
He
plays
and
he
raises
the
stakes
Он
играет
и
повышает
ставки.
And
if
there's
a
reason
И
если
есть
причина,
He
seems
to
thrive
when
so
few
survive,
then
Goddamnit
По
которой
он,
кажется,
процветает,
когда
так
мало
кто
выживает,
то,
чёрт
возьми,
I'm
willing
to
wait
for
it
(Wait
for
it)
Я
готов
ждать
её
(Ждать
её),
I'm
willing
to
wait
for
it
Я
готов
ждать
её.
Life
doesn't
discriminate
Жизнь
не
различает
Between
the
sinners
and
the
saints
Грешников
и
святых.
It
takes
and
it
takes
and
it
takes
Она
берёт,
и
берёт,
и
берёт,
(And
we
keep
living
anyway)
(И
мы
продолжаем
жить
несмотря
ни
на
что)
We
rise
(and
we
fall)
Мы
поднимаемся
(и
падаем),
We
fall
(and
we
break)
Мы
падаем
(и
ломаемся),
(And
we
make
our
mistakes)
(И
совершаем
ошибки).
And
if
there's
a
reason
I'm
still
alive
И
если
есть
причина,
по
которой
я
всё
ещё
жив,
When
so
many
have
died
Когда
так
много
умерло,
Then
I'm
willin'
to-
То
я
готов-
Wait
for
it
(Wait
for
it,
wait
for
it)
Ждать
её
(Ждать
её,
ждать
её),
Wait
for
it
(Wait
for
it,
wait
for
it
Ждать
её
(Ждать
её,
ждать
её,
(Wait
for
it,
wait
for
it,
wait
for
it,
wait
for
it,
wait
for
it)
(Ждать
её,
ждать
её,
ждать
её,
ждать
её,
ждать
её)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LIN-MANUEL MIRANDA
Attention! Feel free to leave feedback.