Lyrics and translation Leslie Uggams - Love Is a Good Foundation
Love Is a Good Foundation
Любовь - это хороший фундамент
Shijima
o
kirisaku
yō
otozureta
no
wa
Словно
пронзая
тишину,
ты
появился,
Hitsuzen
to
shite
no
kaigō
bokura
no
tame
ni
Как
неизбежная
встреча,
предназначенная
для
нас.
Kōkai
o
nageku
me
ni
utsuru
kimi
wa
sō
В
твоих
глазах,
полных
сожаления,
я
вижу,
Urei
o
matotte
utsukushiku
saimashita
Ты
окутан
печалью,
но
так
прекрасен.
Dareka
no
seimei
ni
tokeru
hana
nē-kun
ni
mo
mierudarou
kitto
Как
цветок,
растворяющийся
в
чьей-то
жизни,
милый,
ты,
наверное,
это
тоже
видишь.
Kasaneta
ayamachi
nurikaeru
yō
Чтобы
закрасить
накопившиеся
ошибки,
Nando
demo
ī-sa
kurikaeshite
iku
sutātorain
Сколько
бы
раз
ни
пришлось,
мы
будем
повторять
этот
припев,
Kako
to
wa
chigau
ashita
o
futaridake
no
kibō
kaku
sutātorain
Этот
припев,
рисующий
наше
будущее,
отличное
от
прошлого,
только
для
нас
двоих.
I
never
say
good
bye
itsu
datte
sō
sa
Я
никогда
не
скажу
"прощай",
всегда
так
было.
Keizoku
shite
iku
shōmei
to
shite
no
kesshō
honoka
ni
yureru
akari
o
yado
Как
кристалл,
символизирующий
продолжение
жизни,
мягкий
свет
мерцает
в
нашем
доме.
Kōsai
o
hanatsu
mirai
yakitsuketa
kimi
no
hitomi
wa
sukoshi
kanashi-sōde
Твои
глаза,
заглядывающие
в
будущее,
немного
грустны.
Take
a
look
into
my
eyes
Взгляни
в
мои
глаза,
Saigo
no
itteki
o
nugutte
Сбрось
последнюю
маску.
Every
time
you
wanna
see
call
me
Каждый
раз,
когда
захочешь
увидеть
меня,
позвони,
Saisho
ni
deatta
ano
basho
de
sa
В
том
месте,
где
мы
впервые
встретились.
Chiri
iku
unmei
ni
aragatte
sō
azayaka
ni
sakihokore
Вопреки
увядающей
судьбе,
давай
расцветём
ярко.
Kimi
no
utau
koe
to
tsunagaru
yō
kokoro
no
oku
narihibiita
boku
no
ne
Как
будто
соединяясь
с
твоим
поющим
голосом,
в
глубине
моего
сердца
звучит
мелодия.
Inori
ni
ukabu
ashita
wa
ikiruimi
o
kibō
ni
kaerukara
Завтрашний
день,
парящий
в
молитве,
превратит
смысл
жизни
в
надежду.
I
wanna
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой.
Nidoto
wa
nai
ima
no
genjitsu
o
Чтобы
получить
эту
неповторимую
реальность,
Te
ni
ireru
tame
no
gisei
nante
kesshite
kodoku
to
ketsubetsu
kirenai
ima
no
boku
ni
hakarenai
sore
demo
ī
nda
Даже
если
жертва
означает,
что
я,
неспособная
сейчас
расстаться
с
одиночеством,
не
могу
этого
измерить,
это
нормально.
Hibiki
watare
inori
yo
kodamasuru
bokura
no
utagoe
Пусть
наша
молитва,
подобно
эху,
разнесётся,
наши
голоса
сольются
в
песне.
Issun
no
hikari
o
kaimashita
terashi
dasu
ichirin
no
hana
yo-kun
to
futaritewotsunaide
zutto
itai
nda
Мы
ухватились
за
проблеск
света,
этот
единственный
цветок,
я
хочу
быть
с
тобой
всегда.
Kasaneta
ayamachi
nurikaeru
yō
Чтобы
закрасить
накопившиеся
ошибки,
Nando
demo
ī-sa
kurikaeshite
iku
sutātorain
Сколько
бы
раз
ни
пришлось,
мы
будем
повторять
этот
припев,
Kako
to
wa
chigau
ashita
o
futaridake
no
kibō
kaku
sutātorain
Этот
припев,
рисующий
наше
будущее,
отличное
от
прошлого,
только
для
нас
двоих.
I
never
say
good
bye
itsu
datte
sō
sa
Я
никогда
не
скажу
"прощай",
всегда
так
было.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph James Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.