Leslie West - Crossroads - translation of the lyrics into German

Crossroads - Leslie Westtranslation in German




Crossroads
Kreuzwege
I went down to the crossroads, fell down on my knees
Ich ging runter zur Kreuzung, fiel auf meine Knie
I went down to the crossroads, fell down on my knees
Ich ging runter zur Kreuzung, fiel auf meine Knie
Asked the Lord above for mercy, "Save me if you please."
Bat den Herrn im Himmel um Gnade: „Rette mich, bitte.“
I went down to the crossroads, tried to flag a ride
Ich ging runter zur Kreuzung, versuchte per Anhalter zu fahren
I went down to the crossroads, tried to flag a ride
Ich ging runter zur Kreuzung, versuchte per Anhalter zu fahren
Nobody seemed to know me, everybody passed me by
Niemand schien mich zu kennen, jeder fuhr an mir vorbei
I'm going down to Rosedale, take my rider by my side
Ich fahre runter nach Rosedale, nehme meine Liebste an meine Seite
I'm going down to Rosedale, take my rider by my side
Ich fahre runter nach Rosedale, nehme meine Liebste an meine Seite
You can still barrelhouse, baby, on the riverside
Du kannst immer noch Barrelhouse tanzen, Baby, am Flussufer
You can run, you can run, tell my friend-boy Willie Brown
Du kannst rennen, du kannst rennen, sag's meinem Freund Willie Brown
You can run, you can run, tell my friend-boy Willie Brown
Du kannst rennen, du kannst rennen, sag's meinem Freund Willie Brown
And I'm standing at the crossroads, believe I'm sinking down
Und ich stehe an der Kreuzung, glaube, ich gehe unter





Writer(s): Isley Marvin, Isley O Kelly, Isley Ronald, Jasper Christopher H, Howse Steven, Isley Ernest, Isley Rudolph Bernard, Henderson Anthony, Mc Cane Bryon, Scruggs Charles


Attention! Feel free to leave feedback.