Leslie - Nos colères - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leslie - Nos colères




Elle cherche l′affront et l'estime
Она ищет оскорбления и уважения
Lui avoue ses torts mais persiste
Он признается в своих ошибках, но упорствует
Si pire encore ne dit mot
Если еще хуже не скажет ни слова
Pense le monde à sa façon
Думай о мире по-своему
Esquisse une haine, elle prend peur
Набросай ненависть, она испугается.
Voyant son regard, elle se meurt
Увидев его взгляд, она умирает
Lui s′abandonne à toutes les folies
Он предается всем глупостям
Oublie c' qui est permis
Забудь об этом, кому позволено
Il ne pense qu'à elle et elle ne pense qu′à lui
Он думает только о ней, а она думает только о нем
Leur amour subit, devient leur ennemi
Их любовь претерпевает, становится их врагом
Pars à l′aventure et poursuis leur futur
Отправляйся в приключение и продолжай свое будущее
Image un destin loin des rêves et c'est dur
Изображение судьбы вдали от мечтаний, и это тяжело
Refrain:
Припев:
Au-delà de toutes nos colères
За пределами всех наших сердец
Il est temps de vaincre l′affaire
Пришло время победить в этом деле
Essayer d'emporter au feu les préjugés
Попытка унести предубеждения в огонь
Au-delà de toutes nos colères
За пределами всех наших сердец
Qui ravagent et qui mettent à terre
Которые разоряют и уничтожают
Essayer d′emporter au feu les préjugés
Попытка унести предубеждения в огонь
Avec elle, il n'en sort plus
С ней он больше не выходит
Le temps passe et ça continue
Время идет, и оно продолжается
Lui inhale toutes ses pensées
Он вдыхает все ее мысли
Comme si elle voulait l′empoisonner
Как будто она хотела отравить его
Elle essayait, lui tout tentait
Она пыталась, он все пытался.
Dévoués l'un à l'autre
Преданные друг другу
Le moindre son que lui entendait déjà l′abattait
Малейший звук, который он уже слышал, сбивал его с толку
qu′ils soient se fâchent et pourtant faut qu'ils tâchent
Где бы они ни были, они злятся, и все же им нужно стремиться
De trouver l′amour qui les rendra plus sages
Найти любовь, которая сделает их мудрее
L'union fait la force mais quand une âme va mal,
Союз создает силу, но когда душе плохо,
Elle emporte tout ce qu′il y a sur son passage
Она уносит с собой все, что есть на ее пути
Au Refrain:
В Припеве:
Même si tout est clair, elle sait que le moindre impair
Даже если все ясно, она знает, что малейшая странность
Est fin d'une histoire entière et puis n′a plus de repaire
Это конец целой истории, а затем у него больше нет логова
Sachez vaincre l'affaire, évitez de vous perdre
Знайте, как победить в этом деле, не теряйтесь
Dans un train de vide et entre nous tout semblait
В поезде пустоты, и между нами все казалось
Au delà de... {x4}
За... {x4}
Au Refrain
В Припеве





Writer(s): Fezari Djamel, Koeu Pascal Boniani, Leslie Bourgoin


Attention! Feel free to leave feedback.