Lyrics and translation Leslie - Politicien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laisse
couler
les
pleurs
au
fond
du
ruisseau
Пусть
слезы
текут
ручьем,
Enfant
de
la
guerre
tu
es
mon
héros
Дитя
войны,
ты
мой
герой.
Cours
apres
le
jour
surtout
ne
t'arrete
pas
Беги
за
днем,
не
останавливайся,
...pour
moi
tu
es
le
roi
...для
меня
ты
король.
Des
institutions,
organisations
qui
garde
le
pouvoir
Институты,
организации,
хранящие
власть,
J
'ai
la
conviction
de
n'être
qu'
un
pion
У
меня
есть
убеждение,
что
я
всего
лишь
пешка
Sur
l'échéquier
du
monde.
На
шахматной
доске
мира.
Politicien
ton
language
n'est
pas
le
mien
Politicien
dénoncer
sera
le
mien
Политик,
твой
язык
– не
мой,
политик,
обличать
– будет
моим.
Politicien
vous
n'avez
qu'a
faire
du
bien
Политик,
вам
нужно
лишь
творить
добро.
Des
bombardements
sur
des
innocents.
Бомбардировки
невинных.
Le
rouge
du
sang
comme
un
océan.
Красный
цвет
крови,
как
океан.
Trop
d'états
en
guerre
trop
de
laisser
faire
Слишком
много
воюющих
государств,
слишком
много
бездействия.
Les
loups
dans
la
bergeries
affamés
de
profits
Волки
в
овчарне,
жаждущие
наживы.
Des
révélations
et
des
ambitions
qui
font
froiddans
le
dos.
Откровения
и
амбиции,
от
которых
кровь
стынет
в
жилах.
J'
ai
la
conviction
de
n'être
qu'un
pion
sur
l'échéquier
du
monde
У
меня
есть
убеждение,
что
я
всего
лишь
пешка
на
шахматной
доске
мира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fezari Djamel, Mazin Aurelien Louis, Bourgouin Leslie Prisca, Fezari Mohamed
Attention! Feel free to leave feedback.