Lyrics and translation Leslie - S'échapper
Le
monde
est
fou
nos
esprits
ont
rendez-vous
(ce
soir)
Мир
сошел
с
ума,
у
наших
умов
назначена
встреча
(сегодня
вечером)
Rejoins
nos
mondes
l′électro
te
rendra
fou
(d'espoir)
Присоединяйся
к
нашим
мирам,
электро
сведет
тебя
с
ума
(Надежда)
L′espoir
dans
l'espace
et
ses
arts
(baby)
Надежда
в
космосе
и
его
искусство
(малыш)
Quand
revelect
nous
jette
la
poudre
de
strass
(baby)
Когда
revelect
бросает
нам
порошок
из
горного
хрусталя
(детка)
J'ai
beau
me
dire
" Leslie
Stop
" ou
parfois
Я,
правда,
иногда
говорю
себе
"Лесли,
остановись"
или
J′pourrais
mentir
Я
мог
бы
солгать.
Vous
dire
que
ça
n′changerait
rien
Сказать
вам,
что
это
ничего
не
изменит
Donner
tout
ce
que
j'ai
jusqu′à
en
perdre
l'équilibre
Отдавая
все,
что
у
меня
есть,
пока
я
не
потеряю
равновесие
Je
le
ferai
encore
j′ai
besoin
d'atteindre
le
bout
de
mes
rêves
Я
сделаю
это
снова,
мне
нужно
достичь
конца
своей
мечты
J′ai
oublié
cette
nuit
Я
забыл
эту
ночь.
La
peur
le
stress,
l'ennemi
Страх
стресс,
враг
J'ai
besoin
d′une
soirée,
du
son
pour
oublier
Мне
нужен
вечер,
звук,
чтобы
забыть
L′industrie
du
disque
Индустрия
звукозаписи
Ses
pièges
et
ses
vices
Его
ловушки
и
пороки
S'échapper
d′ici
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Сбежать
отсюда
до
конца
ночи
S′échapper
d'ici
avec
toi
je
dis
oui!
Сбежать
отсюда
вместе
с
тобой,
я
говорю
"Да"!
Ne
perds
pas
pied
garde
un
oeil
grand
ouvert
Не
теряй
ноги,
держи
глаза
широко
открытыми
Autour
de
toi
mais
laisse
parler
tes
idées
Вокруг
тебя,
но
Позволь
своим
идеям
высказаться
Laisse
aller
l′inspiration
elle
te
guidera
Отпусти
вдохновение,
оно
направит
тебя
Loin
du
business
des
strass
et
des
paillettes
Вдали
от
бизнеса
со
стразами
и
блестками
J'ai
oublié
cette
nuit
Я
забыл
эту
ночь.
La
peur
le
stress,
l'ennemi
Страх
стресс,
враг
J′ai
besoin
d′une
soirée,
du
son
pour
oublier
Мне
нужен
вечер,
звук,
чтобы
забыть
L'industrie
du
disque
Индустрия
звукозаписи
Ses
pièges
et
ses
vices
Его
ловушки
и
пороки
S′échapper
d'ici
jusqu′au
bout
de
la
nuit
Сбежать
отсюда
до
конца
ночи
S'échapper
d′ici
avec
toi
je
dis
oui!
Сбежать
отсюда
вместе
с
тобой,
я
говорю
"Да"!
S'échapper
d'ici
jusqu′au
bout
de
la
nuit
Сбежать
отсюда
до
конца
ночи
S′échapper
d'ici
avec
toi
je
dis
oui!
Сбежать
отсюда
вместе
с
тобой,
я
говорю
"Да"!
Echappons-nous
trouvons
une
issue
Давайте
уйдем,найдем
ли
мы
выход
Conduis-moi
dans
les
couloirs
de
tes
ondes
Веди
меня
по
коридорам
своих
волн
Guide-moi
dans
le
spectre
du
son
Направь
меня
в
звуковой
спектр
Basculement
de
nouveaux
horizons
Переключение
новых
горизонтов
Tu
es
mon
relevé
sans
doute
et
dans
les
enceintes
Ты,
без
сомнения,
Моя
запись
и
в
динамиках.
Bien
plus
vraies
que
nature
tu
sais...
hin
hin
Намного
правдивее,
чем
жизнь,
ты
знаешь
...
Хин
Хин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.