Lyrics and translation Less Than Jake - 9th At Pine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
9th At Pine
9-я улица и Пайн
Which
will
it
be,
sympathy
or
apathy?
Что
это
будет,
милая,
сочувствие
или
апатия?
Which
part
of
the
human
condition
will
I
believe?
Какой
части
человеческой
природы
мне
верить?
Tried
than
it's
tested,
as
I
just
decided
Проверено,
чем
испытано,
как
я
только
что
решил
Tried
than
it's
tested,
if
I
have
decided
Проверено,
чем
испытано,
как
я
только
что
решил
I
fell
when
it
all
came
down
on
that
Saturday
night
Я
пал,
когда
всё
это
обрушилось
в
ту
субботнюю
ночь
Should
I
choose
a
side
at
9th
and
Pine
Должен
ли
я
выбрать
сторону
на
9-й
улице
и
Пайн?
Can
we
still
say
we're
civilized
Можем
ли
мы
всё
ещё
говорить,
что
мы
цивилизованны,
Watch
a
kid
go
down
Наблюдая,
как
падает
парень?
Or
the
way
it's
going
down
Или
то,
как
всё
происходит,
Is
being
human
watching
all
this
without
a
sound
Делает
ли
нас
людьми
наблюдение
за
всем
этим
без
звука?
Tried
than
it's
tested,
as
I
just
decided
Проверено,
чем
испытано,
как
я
только
что
решил
Tried
than
it's
tested,
as
I
just
decided
Проверено,
чем
испытано,
как
я
только
что
решил
I
fell
when
it
all
came
down
on
that
Saturday
night
Я
пал,
когда
всё
это
обрушилось
в
ту
субботнюю
ночь
Should
I
choose
a
side
at
9th
and
Pine?
Должен
ли
я
выбрать
сторону
на
9-й
улице
и
Пайн?
Can
we
still
say
we're
civilized?
Можем
ли
мы
всё
ещё
говорить,
что
мы
цивилизованны?
Watch
a
kid
go
down
at
9th
and
Pine
Наблюдая,
как
падает
парень
на
9-й
улице
и
Пайн
When
it
all
came
down
on
a
Saturday
night
Когда
всё
это
обрушилось
в
субботнюю
ночь
Should
I
choose
a
side
at
9th
and
Pine?
Должен
ли
я
выбрать
сторону
на
9-й
улице
и
Пайн?
Can
we
still
say
we're
civilized?
Можем
ли
мы
всё
ещё
говорить,
что
мы
цивилизованны?
Watch
a
kid
go
down
at
9th
and
Pine
Наблюдая,
как
падает
парень
на
9-й
улице
и
Пайн
Watch
a
kid
go
down
at
9th
and
Pine
Наблюдая,
как
падает
парень
на
9-й
улице
и
Пайн
Should
I
choose
a
side
at
9th
and
Pine?
Должен
ли
я
выбрать
сторону
на
9-й
улице
и
Пайн?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fiorello Vincent Phillip, Manganelli Rogerio Lima, Schaub Louis James
Attention! Feel free to leave feedback.