Lyrics and translation Less Than Jake - All My Best Friends Are Metalheads (Live)
All My Best Friends Are Metalheads (Live)
Все мои лучшие друзья - металлисты (Live)
(This
is
a
fair
request.
And
I
promise
I
will
not
judge
any
(Это
справедливая
просьба.
И
я
обещаю,
что
не
буду
судить
ни
одного
Person
only
as
a
teenager.
That
you
will
constantly
человека
только
за
то,
что
он
подросток.
Что
ты
будешь
постоянно
Remind
yourself
that
some
of
my
generation
judges
напоминать
себе,
что
некоторые
из
моего
поколения
судят
People
by
their
race,
their
belief,
or
the
color
of
their
skin.
людей
по
их
расе,
их
вере
или
цвету
их
кожи.
And
that
this
is
no
more
right
than
saying
all
teenagers
И
что
это
не
более
правильно,
чем
говорить,
что
все
подростки
-
Are
drunken
dope
addicts
or
glue
sniffers...)
пьяные
наркоманы
или
токсикоманы...)
Do
you
think
its
strange
Считаешь
ли
ты
странным,
That
there's
a
way
Что
есть
способ,
Of
how
you
look
and
how
you
act
and
how
ya
think
Как
ты
выглядишь,
как
действуешь
и
как
думаешь
Pretend
they're
not
the
same
as
you
Делай
вид,
что
они
не
такие
же,
как
ты
Do
you
think
its
strange
Считаешь
ли
ты
странным,
That
there's
a
way
Что
есть
способ,
Of
how
you
look
and
how
you
act
and
how
ya
think
Как
ты
выглядишь,
как
действуешь
и
как
думаешь
Pretend
they're
not
the
same
as
you
Делай
вид,
что
они
не
такие
же,
как
ты
Do
you
know
about
his
strength
in
convictions?
Знаешь
ли
ты
о
его
силе
убеждений?
Or
how
she
puts
all
her
faith
in
religion?
Или
как
она
вкладывает
всю
свою
веру
в
религию?
Did
we
take
the
time?
Нашли
ли
мы
время,
To
really
discover
Чтобы
по-настоящему
открыть
How
little
we
know
about
each
other
Как
мало
мы
знаем
друг
о
друге
Keep
us
from
saying
anything
Удерживай
нас
от
того,
чтобы
говорить
что-либо
And
seperate
from
everything
И
отделять
от
всего
Yet
all
this
really
means
is
Но
все
это
на
самом
деле
означает,
что
You're
one
in
a
crowd
and
you're
paranoid
of
every
sound
Ты
один
из
толпы,
и
ты
параноидально
относишься
к
каждому
звуку
You're
not
the
friend
you
won't
miss
anyhow
Ты
не
тот
друг,
по
которому
не
будут
скучать
Do
you
think
it's
strange
Считаешь
ли
ты
странным,
That
there's
a
way
Что
есть
способ,
Of
how
you
look
and
how
you
act
and
how
ya
think
Как
ты
выглядишь,
как
действуешь
и
как
думаешь
Pretend
they're
not
the
same
as
you
Делай
вид,
что
они
не
такие
же,
как
ты
Do
you
know
about
his
strength
in
convictions?
Знаешь
ли
ты
о
его
силе
убеждений?
Or
how
she
puts
all
her
faith
in
religion?
Или
как
она
вкладывает
всю
свою
веру
в
религию?
Did
we
take
the
time?
Нашли
ли
мы
время,
To
really
discover
Чтобы
по-настоящему
открыть
How
little
we
know
about
each
other
Как
мало
мы
знаем
друг
о
друге
Keep
us
from
saying
anything
Удерживай
нас
от
того,
чтобы
говорить
что-либо
And
seperate
from
everything
И
отделять
от
всего
Yet
all
this
really
means
is
Но
все
это
на
самом
деле
означает,
что
You're
one
in
a
crowd
and
you're
paranoid
of
every
sound
Ты
один
из
толпы,
и
ты
параноидально
относишься
к
каждому
звуку
Keep
us
from
saying
anything
Удерживай
нас
от
того,
чтобы
говорить
что-либо
And
seperate
from
everything
И
отделять
от
всего
Yet
all
this
really
means
is
Но
все
это
на
самом
деле
означает,
что
You're
one
in
a
crowd
and
you're
paranoid
of
every
sound
Ты
один
из
толпы,
и
ты
параноидально
относишься
к
каждому
звуку
You're
not
the
friend
you
won't
miss
anyhow
Ты
не
тот
друг,
по
которому
не
будут
скучать
Do
you
know
about
his
strength
in
convictions?
Знаешь
ли
ты
о
его
силе
убеждений?
Or
how
she
puts
all
her
faith
in
religion?
Или
как
она
вкладывает
всю
свою
веру
в
религию?
Did
you
take
the
time?
Нашли
ли
вы
время,
To
really
discover
Чтобы
по-настоящему
открыть
How
little
we
know
about
each
other
Как
мало
мы
знаем
друг
о
друге
Keep
us
from
saying
anything
Удерживай
нас
от
того,
чтобы
говорить
что-либо
And
seperate
from
everything
И
отделять
от
всего
Yet
all
this
really
means
is
Но
все
это
на
самом
деле
означает,
что
You're
one
in
a
crowd
and
you're
paranoid
of
every
sound
Ты
один
из
толпы,
и
ты
параноидально
относишься
к
каждому
звуку
Keep
us
from
saying
anything
Удерживай
нас
от
того,
чтобы
говорить
что-либо
And
seperate
from
everything
И
отделять
от
всего
Yet
all
this
really
means
is
Но
все
это
на
самом
деле
означает,
что
You're
one
in
a
crowd
and
you're
paranoid
of
every
sound
Ты
один
из
толпы,
и
ты
параноидально
относишься
к
каждому
звуку
Paranoid
of
every
sound
Параноидально
относишься
к
каждому
звуку
Paranoid
of
every
sound
Параноидально
относишься
к
каждому
звуку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rogerio Lima Manganelli, Vincent Phillip Fiorello, Demakes Christopher
Attention! Feel free to leave feedback.