Lyrics and translation Less Than Jake - Things Change
The
hand
you're
dealt
Те
карты,
что
тебе
сданы,
Does
it
mean
it's
all
over
Неужели
это
конец
пути?
On
cruise
control
as
life
just
drags
us
along
На
автопилоте,
пока
жизнь
тащит
нас
вперёд.
How
does
it
feel
Каково
тебе
сейчас,
Now
that
the
party's
over
Когда
вечеринка
окончена?
Is
it
too
late
for
us
to
want
something
more
Не
слишком
ли
поздно
нам
желать
чего-то
большего?
I
know
I'm
late
but
it's
ok
because
I'm
on
my
way
Знаю,
я
опоздал,
но
всё
в
порядке,
потому
что
я
в
пути.
You
said
you've
had
a
hell
of
a
time
Ты
сказала,
что
провела
время
просто
адски,
But
do
you
find
peace
of
mind
when
things
change
Но
находишь
ли
ты
душевное
спокойствие,
когда
всё
меняется?
You
told
me
it's
been
so
hard
to
find
Ты
говорила,
что
так
сложно
найти,
But
do
you
look
deep
inside
when
things
change
Но
заглядываешь
ли
ты
глубоко
в
себя,
когда
всё
меняется?
Isn't
it
strange
Не
странно
ли,
That
we
never
keep
up
with
Что
мы
никогда
не
успеваем
за
The
breakneck
pace,
who
we
are
how
we
were
Бешеным
темпом,
кто
мы
такие,
какими
мы
были.
Another
case
Ещё
один
случай,
Another
reminder
Ещё
одно
напоминание,
The
future's
here
and
we
want
something
more
Будущее
здесь,
и
мы
хотим
чего-то
большего.
I
know
I'm
late
but
it's
ok
because
I'm
on
my
way
Знаю,
я
опоздал,
но
всё
в
порядке,
потому
что
я
в
пути.
You
said
you've
had
a
hell
of
a
time
Ты
сказала,
что
провела
время
просто
адски,
But
do
you
find
peace
of
mind
when
things
change
Но
находишь
ли
ты
душевное
спокойствие,
когда
всё
меняется?
You
told
me
it's
been
so
hard
to
find
Ты
говорила,
что
так
сложно
найти,
But
do
you
look
deep
inside
when
things
change
Но
заглядываешь
ли
ты
глубоко
в
себя,
когда
всё
меняется?
Things
change,
things
change
Всё
меняется,
всё
меняется.
You
know
that
things
change
Ты
знаешь,
что
всё
меняется,
You
know
that
things
change
Ты
знаешь,
что
всё
меняется,
You
know
that
things
change
Ты
знаешь,
что
всё
меняется,
You
know
that
things
change
Ты
знаешь,
что
всё
меняется.
You
said
you've
had
a
hell
of
a
time
Ты
сказала,
что
провела
время
просто
адски,
But
do
you
look
deep
inside
when
things
change,
things
change
Но
заглядываешь
ли
ты
глубоко
в
себя,
когда
всё
меняется,
всё
меняется?
You
said
you've
had
a
hell
of
a
time
Ты
сказала,
что
провела
время
просто
адски,
But
do
you
find
peace
of
mind
when
things
change,
things
change
Но
находишь
ли
ты
душевное
спокойствие,
когда
всё
меняется,
всё
меняется?
You
told
me
it's
been
so
hard
to
find
Ты
говорила,
что
так
сложно
найти,
Because
the
only
thing
constant
is
change
Потому
что
единственное,
что
постоянно,
это
перемены.
Things
change,
things
change,
things
change
Всё
меняется,
всё
меняется,
всё
меняется.
The
only
thing
constant
is
change
Единственное,
что
постоянно,
это
перемены.
You
know
that
things
change
Ты
знаешь,
что
всё
меняется,
You
know
that
things
change
Ты
знаешь,
что
всё
меняется,
The
only
thing
constant
is
change
Единственное,
что
постоянно,
это
перемены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Curtis James, Lloyd Christopher Charles, Clervoix Michael J, Smith Robert Brandon, Prosper Derick A, Williams Curtis Norvell
Attention! Feel free to leave feedback.