Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's Funny That Way
Sie ist auf ihre Art komisch
Never
had
nothing
Hatte
nie
etwas
No
one
to
care
Niemanden,
der
sich
kümmert
That's
why
I
seem
to
have
Deshalb
scheine
ich
zu
haben
More
than
my
share
Mehr
als
meinen
Anteil
I
ve
got
a
man
crazy
for
me
Ich
hab'
eine
Frau,
verrückt
nach
mir
He's
funny
that
way
Sie
ist
auf
ihre
Art
komisch
When
I
hurt
his
feelings
Wenn
ich
ihre
Gefühle
verletze
Once
in
a
while
Ab
und
zu
His
only
answer
is
one
little
smile
Ihre
einzige
Antwort
ist
ein
kleines
Lächeln
I've
got
that
man
crazy
for
me
Ich
hab'
diese
Frau,
verrückt
nach
mir
He's
funny
that
way
Sie
ist
auf
ihre
Art
komisch
I
can
see
no
other
way
Ich
sehe
keinen
anderen
Weg
And
no
better
plan
Und
keinen
besseren
Plan
End
it
all
and
let
him
go
Alles
beenden
und
sie
gehen
lassen
To
some
better
gal
Zu
einem
besseren
Kerl
But
I'm
only
human
Aber
ich
bin
nur
ein
Mensch
A
coward
at
best
Bestenfalls
ein
Feigling
I'm
more
than
certain
Ich
bin
mehr
als
sicher
He'd
follow
me
West
Sie
würde
mir
nach
Westen
folgen
Though
he
loves
to
work
Obwohl
sie
es
liebt
zu
arbeiten
And
slave
for
me
everyday
Und
jeden
Tag
für
mich
zu
schuften
He'd
be
so
much
better
off
Es
ginge
ihr
so
viel
besser
If
I
went
away
Wenn
ich
wegginge
But
why
should
I
leave
him
Aber
warum
sollte
ich
sie
verlassen
He'd
be
unhappy
without
me
I
know
Sie
wäre
unglücklich
ohne
mich,
ich
weiß
I've
got
that
man
crazy
for
me
Ich
hab'
diese
Frau,
verrückt
nach
mir
He's
funny
that
way
Sie
ist
auf
ihre
Art
komisch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles N Daniels, Richard A Whiting
Attention! Feel free to leave feedback.