Lester Young - Polka Dots And Moonbeams - translation of the lyrics into German

Polka Dots And Moonbeams - Lester Youngtranslation in German




Polka Dots And Moonbeams
Pünktchenmuster und Mondstrahlen
A country dance was being held in a garden
Ein ländlicher Tanz wurde in einem Garten gehalten
I felt a bump and heard an "Oh, beg your pardon"
Ich spürte einen Stoß und hörte ein „Oh, Verzeihung“
Suddenly I saw polka dots and moonbeams
Plötzlich sah ich Pünktchenmuster und Mondstrahlen
All around a pug-nosed dream
Rings um einen Traum mit Stupsnase
The music started and was I the perplexed one
Die Musik begann und war ich der Verwirrte
I held my breath and said "May I have the next one?"
Ich hielt den Atem an und fragte „Darf ich um den nächsten bitten?“
In my frightened arms, polka dots and moonbeams
In meinen verängstigten Armen, Pünktchenmuster und Mondstrahlen
Sparkled on a pug-nosed dream
Funkelten an einem Traum mit Stupsnase
There were questions in the eyes of other dancers
Es gab Fragen in den Augen der anderen Tänzer
As we floated over the floor
Als wir über den Boden schwebten
There were questions but my heart knew all the answers
Es gab Fragen, doch mein Herz kannte alle Antworten
And perhaps a few things more
Und vielleicht noch ein paar Dinge mehr
Now in a cottage built of lilacs and laughter
Nun in einem Häuschen aus Flieder und Lachen gebaut
I know the meaning of the words "Ever after"
Kenne ich die Bedeutung der Worte „Bis ans Ende aller Tage“
And I'll always see polka dots and moonbeams
Und ich werde immer Pünktchenmuster und Mondstrahlen sehen
When I kiss the pug-nosed dream
Wenn ich den Traum mit Stupsnase küsse





Writer(s): Jimmy Van Heusen, Johnny Burke


Attention! Feel free to leave feedback.