Let 3 - Guska - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Let 3 - Guska




Guska
Гусыня
Ovo smo jedno sto puta radili
Мы это делали уже сто раз
Ali nismo nikad, kao sada, snimali
Но никогда не записывали, как сейчас
Pa ćemo ovo sad, samo radi toga što snimamo, opet ponovit
Поэтому сейчас мы это повторим, только потому что записываем
A mene, bez obzira to raduje
А меня это, несмотря ни на что, радует
A nadam se i vas
Надеюсь, и вас тоже
Drago mi je da vas ima
Рад, что вы здесь
To je, čuje se
Это, слышно
A pjesme su jednostavne
А песни простые
Muško-ženska, ne moram puno objašnjavat
Мужское-женское, не нужно много объяснять
Cure, mačkice, mijau-mijau
Девушки, кошечки, мяу-мяу
Dečki, psići, vau-vau
Парни, собачки, гав-гав
Ja sam ptičica, ciu-ciu
Я птичка, чик-чирик
Tko me voli nek me ljubi
Кто меня любит, пусть целует
Trubom svojom nek potrubi (bip-bip)
Трубой своей пусть протрубит (бип-бип)
Za ljubav tu svatko neka zna
Пусть все знают о любви
Volim mačke, ptice, žabe
Люблю кошек, птиц, лягушек
Na ljubav mene jadnog vabe
На любовь меня, беднягу, манят
Volim mačke, ptice, i ribice
Люблю кошек, птиц и рыбок
Ajmo sad svi, jen, dva, tri
Давайте все вместе, раз, два, три
Mijau-mijau, dečki
Мяу-мяу, парни
Vau-vau
Гав-гав
Ciu-ciu, dečki
Чик-чирик, парни
Vau-vau, cure
Гав-гав, девушки
Mjau-mjau, dečki
Мяу-мяу, парни
Vau-vau
Гав-гав
Ciu-ciu, dečki
Чик-чирик, парни
Vau-vau, ajmo cure
Гав-гав, давайте, девушки
Mijau-mijau, dečki
Мяу-мяу, парни
Vau-vau
Гав-гав
Ciu-ciu, dečki
Чик-чирик, парни
Vau-vau
Гав-гав
Bravo
Браво
Ovo je bilo bolje nego ikad
Это было лучше, чем когда-либо
I zabilježeno je
И это записано
A sada ćemo konačno zabilježiti i ovo
А теперь мы наконец запишем и это
Cijeli život sam htio biti Jimi
Всю жизнь хотел быть Джими
I Hendrix
И Хендриксом
I sad će me... sad ću ja to odsvirat
И теперь я... теперь я это сыграю






Attention! Feel free to leave feedback.