Lyrics and translation Let 3 - Kontinentio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kontinentio
Седьмой континент
Na
sedmi
kontinentio
На
седьмом
континенте
Mi
možemo
gasiti
svijetla
i
paliti
mrak
Мы
можем
гасить
свет
и
зажигать
тьму
A
vrijeme
je
naše
i
samo
za
nas
И
время
наше,
только
для
нас
Novac
je
fuj,
on
ne
treba
nam
Деньги
— фу,
они
нам
не
нужны
Ne
želi
ga
nitko,
ne
poznaje
ga
Их
никто
не
хочет,
их
никто
не
знает
Nikud
i
nigdje
ne
idemo
Никуда
и
нигде
мы
не
идем
I
ništa
nam
ne
treba,
ne
И
ничего
нам
не
нужно,
нет
Od
ljubavi
su
bombe
naše
Из
любви
сделаны
наши
бомбы
Iščupat
ću
srce,
i
ono
je
vaše
Я
вырву
сердце,
и
оно
— твое
Kada
te
ponude,
uzmi,
jedi
i
pij
Когда
тебе
предложат,
бери,
ешь
и
пей
Uvijek
je
bilo
vau
i
svega
će
bit
Всегда
было
"вау"
и
всегда
будет
Jer
mi
možemo
gasiti
svijetla
i
paliti
mrak
Ведь
мы
можем
гасить
свет
и
зажигать
тьму
A
vrijeme
je
naše
i
samo
za
nas
И
время
наше,
только
для
нас
Budi
što
jesi,
nema
zakona
jačeg
od
nas
Будь
собой,
нет
закона
сильнее
нас
Utvare
su
uvijek
bile
vlast
Призраки
всегда
были
у
власти
Ne
mrzi
nikog
Никого
не
ненавидь
Lijepo
se
smiji
i
pjevaj
Красиво
улыбайся
и
пой
Gdje
se
sakrio
Где
же
спрятался
Sedmi
kontinentio
Седьмой
континент
Tko
zna
gdje
se
sakrio
Кто
знает,
где
он
спрятался
Sedmi
kontinent
Седьмой
континент
Na
sedmi
kontinentio
На
седьмом
континенте
Na
sedmi
kontinentio
На
седьмом
континенте
Na
sedmi
kontinentio
На
седьмом
континенте
Na
sedmi
kontinentio
На
седьмом
континенте
Tko
zna
gdje
se
sakrio
Кто
знает,
где
он
спрятался
Sedmi
kontinentio
Седьмой
континент
Tko
zna
gdje
se
sakrio
Кто
знает,
где
он
спрятался
Sedmi
kontinentio
Седьмой
континент
Mi
možemo
gasiti
svijetla
i
paliti
mrak
Мы
можем
гасить
свет
и
зажигать
тьму
A
vrijeme
je
naše
i
samo
za
nas,
samo
za
nas,
samo
za
nas
И
время
наше,
только
для
нас,
только
для
нас,
только
для
нас
Mi
možemo
gasiti
svijetla
i
paliti
mrak
Мы
можем
гасить
свет
и
зажигать
тьму
A
vrijeme
je
naše
i
samo
za
nas,
samo
za
nas,
samo
za
nas
И
время
наше,
только
для
нас,
только
для
нас,
только
для
нас
Budi
što
jesi,
nema
zakona
jačeg
od
nas
Будь
собой,
нет
закона
сильнее
нас
Utvare
su
uvijek
bile
vlast
Призраки
всегда
были
у
власти
Budi
što
jesi,
nema
zakona
jačeg
od
nas
Будь
собой,
нет
закона
сильнее
нас
Utvare
su
uvijek
bile
vlast
Призраки
всегда
были
у
власти
Sedmi
kontinentio
Седьмой
континент
Sedmi
kontinentio
Седьмой
континент
Sedmi
kontinentio
Седьмой
континент
Sedmi
kontinentio
Седьмой
континент
Sedmi
kontinentio
(yeah,
whoa-oh-oh)
Седьмой
континент
(да,
whoa-oh-oh)
Sedmi
kontinentio
(yeah,
whoa-oh-oh)
Седьмой
континент
(да,
whoa-oh-oh)
Sedmi
kontinentio
(yeah,
whoa-oh-oh)
Седьмой
континент
(да,
whoa-oh-oh)
Sedmi
kontinentio
(yeah,
whoa-oh-oh)
Седьмой
континент
(да,
whoa-oh-oh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damir Martinović, Zoran Prodanović
Album
Peace
date of release
30-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.