Lyrics and translation Let 3 - Vjeran Pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svašta
nam
se
događa
Многое
с
нами
происходит,
Mozgove
nam
tupe
Мозги
нам
тупят,
U
život
kreće
В
жизнь
пускается
Samo
dio
nas
Лишь
часть
нас.
U
životu
prolazi
В
жизни
проходит
Samo
vjeran
pas
Только
верный
пес.
Učim
da
naučim
Учусь,
чтобы
узнать,
Da
nauka
je
sranje
Что
наука
— дерьмо.
Uče
me
u
školi
Учат
меня
в
школе,
U
životu
prolazi
В
жизни
проходит
U
životu
prolazi
В
жизни
проходит
Samo
vjeran
pas
Только
верный
пес.
U
životu
prolazi
В
жизни
проходит
Samo
dio
nas,
yeah
Лишь
часть
нас,
да.
Doći
će
i
takav
dan
Настанет
и
такой
день,
Kad
će
ljudi
umjesto
Когда
люди
вместо
Umjesto
da
govore
Вместо
того,
чтобы
говорить,
Početi
da
laju
Начнут
лаять.
U
životu
prolazi
В
жизни
проходит
Samo
vjeran
pas
Только
верный
пес.
U
životu
prolazi
В
жизни
проходит
Samo
dio
nas
Лишь
часть
нас.
U
životu
(prolazi)
В
жизни
(проходит)
Samo
(vjeran
pas)
Только
(верный
пес)
U
životu
(prolazi)
В
жизни
(проходит)
Samo
dio
nas
Лишь
часть
нас.
Doći
će
takav
dan
Настанет
такой
день,
Kad
će
ljudi
umjesto
Когда
люди
вместо
Umjesto
da
govore
Вместо
того,
чтобы
говорить,
Početi
da
laju
Начнут
лаять.
(U
životu
prolazi)
(В
жизни
проходит)
Samo
vjeran
pas
Только
верный
пес.
U
životu
prolazi
В
жизни
проходит
Samo
dio
nas
Лишь
часть
нас.
U
životu
prolazi
В
жизни
проходит
Samo
vjeran
pas
Только
верный
пес.
U
životu
prolazi
В
жизни
проходит
Samo
dio
nas
Лишь
часть
нас.
Predstavio
sam
veliku
većinu
gostiju
koji
su
bili
s
nama
večeras
Я
представил
большую
часть
гостей,
которые
были
с
нами
сегодня
вечером,
Pa
je
red
da
predstavim
i
naše
prijatelje,
slovence,
na
duhačkim
instrumentima,
ne?
Так
что
пора
представить
и
наших
друзей,
словенцев,
на
духовых
инструментах,
не
так
ли?
Oni
su
dečki
i
po,
i
veliki
pozdrav
za
njih,
jel
tako?
Они
ребята
что
надо,
и
большой
привет
им,
да?
Ajmo-ajmo,
ej
Давай-давай,
эй.
Yeah,
tako
je
Да,
вот
так.
A
ove
dvije
riječke
pičke,
joj
meni
А
эти
две
риекские
киски,
ох
уж
мне.
Mateja
i
Martina
Матея
и
Мартина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Josip Kroå njak, Damir Martinoviä, Predrag Kralj Kraljeviä, Grupa 3
Attention! Feel free to leave feedback.