Lyrics and translation Let's Eat Grandma - Falling Into Me
I
pave
the
backstreet
with
the
mist
of
my
brain
Я
прокладываю
закоулки
туманом
своего
разума.
I
cross
the
gap
between
the
platform
and
train
Я
пересекаю
промежуток
между
платформой
и
поездом.
(Falling
into
me)
(Падает
в
меня)
Violet
strip
lights
I
try
to
dissipate
my
focus
Фиолетовые
полосы
света
я
пытаюсь
рассеять
свое
внимание
(Falling
into
me)
(Погружается
в
меня)
But
I
realise
I
can′t
keep
hiding
my
emotions
Но
я
понимаю,
что
не
могу
больше
скрывать
свои
эмоции.
(Falling
into
me)
(Падает
в
меня)
I
can't
just
lay
or
let
be
Я
не
могу
просто
лежать
или
оставить
все
как
есть
When
all
the
words
you
say
are
hanging
onto
me
Когда
все
слова,
которые
ты
говоришь,
цепляются
за
меня.
You
occupy
my
mind
by
every
which
way
Ты
занимаешь
мои
мысли
всеми
возможными
способами.
And
when
I
climb
the
steps
to
the
street
И
когда
я
поднимаюсь
по
ступенькам
на
улицу
...
There
is
no
reason
to
doubt
myself
here
Здесь
нет
причин
сомневаться
в
себе.
My
thoughts
were
pouring
down
with
the
rain
Мои
мысли
лились
дождем.
But
now
I
see
that
it′s
so
crystal
clear
Но
теперь
я
вижу,
что
все
предельно
ясно.
We
got
this
У
нас
есть
это
You,
me,
this
Ты,
я,
это
...
Now
wherever
we
go
is
the
best
place
Теперь
куда
бы
мы
ни
пошли,
это
лучшее
место.
No
need
to
be
restrained
Не
нужно
сдерживаться.
Now
whatever
we
know
we
should
just
say
Теперь
все,
что
мы
знаем,
мы
должны
просто
сказать.
You,
me,
this
Ты,
я,
это
...
Now
wherever
we
go
is
the
best
place
Теперь
куда
бы
мы
ни
пошли,
это
лучшее
место.
No
need
to
be
restrained
Не
нужно
сдерживаться.
Now
whatever
we
know
we
should
just
say
Теперь
все,
что
мы
знаем,
мы
должны
просто
сказать.
When
we
were
like
night
bloom
violets
Когда
мы
были
похожи
на
ночные
фиалки.
Our
handprints
pressed
to
my
window
Наши
отпечатки
рук
прижались
к
моему
окну.
I
was
feeling
quite
right
like
this
as
the
lightning
glitched
Я
чувствовал
себя
совершенно
нормально,
когда
сверкали
молнии.
And
it
echoed
in
your
eyes
И
это
отразилось
в
твоих
глазах.
Beating
right
through
the
denim
Бьется
прямо
сквозь
джинсы
You
left
a
dent
in
my
home
screen
Ты
оставил
вмятину
на
моем
домашнем
экране
We're
in
so
far,
but
we
need
it
Мы
зашли
так
далеко,
но
нам
это
нужно.
You
know
I'd
Ты
знаешь,
я
бы
...
Bite
my
hair
as
I
tried
to
justify
Кусаю
себя
за
волосы,
пытаясь
оправдаться.
You
know
I,
I
Ты
же
знаешь,
что
я
...
You
know
I
Ты
знаешь,
что
я
...
We
got
this
У
нас
есть
это
You,
me,
this
Ты,
я,
это
...
Now
wherever
we
go
is
the
best
place
Теперь
куда
бы
мы
ни
пошли,
это
лучшее
место.
No
need
to
be
restrained
Не
нужно
сдерживаться.
Now
whatever
we
know
we
should
just
say
Теперь
все,
что
мы
знаем,
мы
должны
просто
сказать.
You,
me,
this
Ты,
я,
это
...
Now
wherever
we
go
is
the
best
place
Теперь
куда
бы
мы
ни
пошли,
это
лучшее
место.
No
need
to
be
restrained
Не
нужно
сдерживаться.
Now
whatever
we
know
we
should
just
say
Теперь
все,
что
мы
знаем,
мы
должны
просто
сказать.
No
hesitation
at
the
traffic
lights
Никаких
колебаний
на
светофоре.
Beneath
the
black
in
my
windscreen
Под
черным
стеклом
моего
лобового
стекла.
I
think
they
caught
it
on
camera
Думаю,
они
засняли
это
на
камеру.
Can′t
help
but
feel
it
again
Не
могу
не
почувствовать
это
снова.
It′s
just
the
necessary
price
you
pay
Это
просто
необходимая
цена
которую
ты
платишь
If
you
listen
to
your
instincts
Если
ты
прислушаешься
к
своим
инстинктам
...
Don't
wanna
cast
it
in
concrete
Не
хочу
отливать
его
в
бетон
And
then
it
hits
me
again
И
тут
меня
снова
осенило.
We′re
so
illuminated
in
the
night
Мы
так
освещены
ночью.
Alight
together
down
the
fireline
Спуститесь
вместе
вниз
по
линии
огня
Beat,
beat,
beat,
beat
Бей,
бей,
бей,
бей!
Beat,
beat,
beat,
beat,
beat
Бей,
бей,
бей,
бей,
бей!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hollingworth Jenny Louise, Walton Rosa Jewel
Attention! Feel free to leave feedback.