Letdown. - Me, Myself and I - translation of the lyrics into German

Me, Myself and I - Letdown.translation in German




Me, Myself and I
Ich, Ich selbst und Ich
I blame it on the drugs, the rum, the love
Ich schiebe es auf die Drogen, den Rum, die Liebe
I blame it on the friends I never trust
Ich schiebe es auf die Freunde, denen ich nie vertraue
Blame it on my parents
Schiebe es auf meine Eltern
Never learned a lesson
Habe nie eine Lektion gelernt
Blame it on the girl that hates my guts
Schiebe es auf das Mädchen, das mich abgrundtief hasst
You can blame it on me
Du kannst es auf mich schieben
You can blame it on me
Du kannst es auf mich schieben
You can blame it on me
Du kannst es auf mich schieben
You can blame it on me
Du kannst es auf mich schieben
You can blame it on
Du kannst es auf ... schieben
You can blame it on me
Du kannst es auf mich schieben
Demons caress my head at night
Dämonen liebkosen meinen Kopf in der Nacht
They tell me that things won't be alright
Sie sagen mir, dass alles nicht gut wird
I don't know about you, but they seem very interested in me
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber sie scheinen sehr an mir interessiert zu sein
And I don't ever see the sun rise
Und ich sehe niemals den Sonnenaufgang
Seems like I don't see sunlight
Scheint, als würde ich kein Sonnenlicht sehen
I don't know about you but lately
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber in letzter Zeit
I just blame it all
Schiebe ich einfach alles darauf
I blame it on the drugs, the rum, the love
Ich schiebe es auf die Drogen, den Rum, die Liebe
I blame it on the friends I never trust
Ich schiebe es auf die Freunde, denen ich nie vertraue
I blame it on my parents
Ich schiebe es auf meine Eltern
Never learned a lesson
Habe nie eine Lektion gelernt
Blame it on the girl that hates my guts
Schiebe es auf das Mädchen, das mich abgrundtief hasst
You can blame it on me, myself and I
Du kannst es auf mich, mich selbst und ich schieben
You can blame it on me and all my lies
Du kannst es auf mich und all meine Lügen schieben
Blame it on the headaches
Schiebe es auf die Kopfschmerzen
Blame it on the bad days
Schiebe es auf die schlechten Tage
Blame it on me, myself and I
Schiebe es auf mich, mich selbst und ich
You can blame it on me
Du kannst es auf mich schieben
And demons caress my head at night
Und Dämonen liebkosen meinen Kopf in der Nacht
They help me to breathe, help me to fight
Sie helfen mir zu atmen, helfen mir zu kämpfen
I don't know about you, but they seem very interesting to me
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber sie scheinen sehr interessant für mich zu sein
And I don't ever think I'll see time
Und ich glaube nicht, dass ich jemals sehen werde, wie die Zeit
Move faster than my own mind
Schneller vergeht als mein eigener Verstand
I don't know about you, but I see why they love to hide
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich verstehe, warum sie sich gerne verstecken
I blame it on the drugs, the rum, the love
Ich schiebe es auf die Drogen, den Rum, die Liebe
I blame it on the friends I never trust
Ich schiebe es auf die Freunde, denen ich nie vertraue
I blame it on my parents
Ich schiebe es auf meine Eltern
Never learned a lesson
Habe nie eine Lektion gelernt
Blame it on the girl that hates my guts
Schiebe es auf das Mädchen, das mich abgrundtief hasst
You can blame it on me, myself and I
Du kannst es auf mich, mich selbst und ich schieben
You can blame it on me and all my lies
Du kannst es auf mich und all meine Lügen schieben
And blame it on the headaches
Und schiebe es auf die Kopfschmerzen
Blame it on the bad days
Schiebe es auf die schlechten Tage
Blame it on me, myself and I
Schiebe es auf mich, mich selbst und ich
You can blame it on me
Du kannst es auf mich schieben
You can blame it on me
Du kannst es auf mich schieben
You can blame it on me
Du kannst es auf mich schieben
You can blame it on
Du kannst es auf ... schieben
You can blame it on
Du kannst es auf ... schieben
And blame it on the night I lost my life
Und schiebe es auf die Nacht, in der ich mein Leben verlor
It wasn't really me that said goodbye
Ich war es nicht wirklich, der sich verabschiedet hat
I'm always getting nauseous
Mir wird immer übel
Fighting the exhaustion
Ich kämpfe gegen die Erschöpfung
Blame it on me, myself and I
Schiebe es auf mich, mich selbst und ich
I blame it on the drugs, the rum, the love
Ich schiebe es auf die Drogen, den Rum, die Liebe
I blame it on the friends I never trust
Ich schiebe es auf die Freunde, denen ich nie vertraue
I blame it on my parents
Ich schiebe es auf meine Eltern
Never learned a lesson
Habe nie eine Lektion gelernt
Blame it on the girl that hates my guts
Schiebe es auf das Mädchen, das mich abgrundtief hasst
You can blame it on me, myself and I
Du kannst es auf mich, mich selbst und ich schieben
You can blame it on me and all my lies
Du kannst es auf mich und all meine Lügen schieben
Blame it on the headaches
Schiebe es auf die Kopfschmerzen
Blame it on the bad days
Schiebe es auf die schlechten Tage
Blame it on me, myself and I
Schiebe es auf mich, mich selbst und ich
You can blame it on me
Du kannst es auf mich schieben
You can blame it on me
Du kannst es auf mich schieben
You can blame it on me
Du kannst es auf mich schieben
You can blame it on
Du kannst es auf ... schieben
You can blame it on
Du kannst es auf ... schieben
You can blame it on me
Du kannst es auf mich schieben





Writer(s): Blake Coddington, Ryan Vera


Attention! Feel free to leave feedback.