Letelefono - Enelsurx100pre (feat. Alex Eugenio) - translation of the lyrics into German




Enelsurx100pre (feat. Alex Eugenio)
Enelsurx100pre (feat. Alex Eugenio)
Hay veces que me pongo a decir más cosas de las que debería decir
Manchmal sage ich mehr, als ich sagen sollte
Secretos
Geheimnisse
Y hay veces que no puedo decir todas las cosas que yo quiero decir
Und manchmal kann ich nicht all das sagen, was ich sagen möchte
Luego me arrepiento del silencio de mi corazón
Dann bereue ich das Schweigen meines Herzens
Shorti eres
Shorti, du bist es
La que me canta si no se levanta el norte
Die für mich singt, wenn der Norden sich nicht erhebt
Shorti eres
Shorti, du bist es
La que me piensa si me voy cayendo al sur
Die an mich denkt, wenn ich in den Süden falle
Tengo razón de estar en tu cabeza hoy
Ich habe Grund, heute in deinem Kopf zu sein
Shorti eres tú, shorti eres
Shorti, du bist es, Shorti, du bist es
Cuando llegue el día que regrese a ver y no te encuentre
Wenn der Tag kommt, an dem ich zurückblicke und dich nicht finde
Con la lengua atada a la mente
Mit der Zunge an den Verstand gebunden
Hay días que me siento como un experimento
Es gibt Tage, da fühle ich mich wie ein Experiment
Que no resuelve ni un misterio
Das kein einziges Geheimnis löst
Como un insecto, perdido en el huerto
Wie ein Insekt, verloren im Garten
De un dios que no comprende y no respeta
Eines Gottes, der nicht versteht und nicht respektiert
Shorti eres
Shorti, du bist es
La que me canta si no se levanta el norte
Die für mich singt, wenn der Norden sich nicht erhebt
Shorti eres
Shorti, du bist es
La que me piensa si me voy cayendo al sur
Die an mich denkt, wenn ich in den Süden falle
Me siento enfermo si estás lejos de
Ich fühle mich krank, wenn du weit weg von mir bist
Ya no cómo vivir sin
Ich weiß nicht mehr, wie ich ohne dich leben soll
Shorti
Shorti
Yo no soy tan digno como había olvidado
Ich bin nicht so würdig, wie ich vergessen hatte
Yo no soy tan digno como me acordé
Ich bin nicht so würdig, wie ich mich erinnerte
Yo soy tan digno como me han pintado
Ich bin so würdig, wie man mich dargestellt hat
Yo soy tan digno, clavos en mi pie
Ich bin so würdig, Nägel in meinem Fuß
Yo soy tan digno cómo la palabra
Ich bin so würdig wie das Wort
Yo soy tan digno dame de comer
Ich bin so würdig, gib mir zu essen
Yo soy tan digno como tu mirada
Ich bin so würdig wie dein Blick
Yo soy tan digno como tu bebé
Ich bin so würdig wie dein Baby
Yo soy tan digno ayúdame hermano
Ich bin so würdig, hilf mir, Bruder
Yo soy tan digno no resucité
Ich bin so würdig, ich bin nicht auferstanden
Yo soy tan digno toma de mi mano
Ich bin so würdig, nimm meine Hand
Yo soy tan digno de tu internet
Ich bin so würdig deines Internets





Writer(s): Alex Eugenio Illingworth, Leonardo Andrés Espinoza


Attention! Feel free to leave feedback.