Letelefono - La Mitad del Mundo - translation of the lyrics into German

La Mitad del Mundo - Letelefonotranslation in German




La Mitad del Mundo
Die Mitte der Welt
La mitad del mundo, mi lugar perdido
Die Mitte der Welt, mein verlorener Ort
La mitad de todo lo que ha existido
Die Hälfte von allem, was existiert hat
Si no puedo vivir contigo en esta tierra enferma
Wenn ich nicht mit dir auf dieser kranken Erde leben kann
Me quedo junto a ti el día que no de la vuelta
Bleibe ich bei dir an dem Tag, an dem sie sich nicht mehr dreht
Ahí te encontraré, en la nueva era
Dort werde ich dich finden, in der neuen Ära
Ahí te encontraré, tras la fiera negra
Dort werde ich dich finden, hinter der schwarzen Bestie
Tempestad
Sturm
No necesito más ideas nunca más
Ich brauche keine weiteren Ideen mehr, niemals mehr
La fracción de todo lo que hemos perdido
Der Bruchteil von allem, was wir verloren haben
Es parte de tu odio, es parte del mío
Ist Teil deines Hasses, ist Teil meines Hasses
Ahí te encontraré, en la nueva era
Dort werde ich dich finden, in der neuen Ära
Ahí te encontraré, tras la fiera negra
Dort werde ich dich finden, hinter der schwarzen Bestie
Tempestad
Sturm
Yo no tengo a nadie más
Ich habe niemanden sonst mehr
Tempestad
Sturm
Yo no pido nada si es que me queda la mitad
Ich verlange nichts, wenn mir die Hälfte bleibt
No necesito estar entero nunca más
Ich muss nie wieder ganz sein





Writer(s): Leonardo Andrés Espinoza


Attention! Feel free to leave feedback.