Lyrics and translation Lethal Bizzle feat. Chip - London (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I′m
a
London
boy
like
the
Kray
Да,
я
лондонский
парень,
как
и
Крэй.
Kray
Kray
(Ronnie,
Reggie,
Ronnie,
Reggie)
Крэй-Крэй
(Ронни,
Реджи,
Ронни,
Реджи)
Old
school
like
the
More
Fire
Старая
школа
любит
больше
огня
Sample,
hey,
hey,
hey
([?],
skeng,
skeng)
Сэмпл,
эй,
эй,
эй
([?],
скенг,
скенг)
Some
real
top
boys,
yeah
G,
they're
from
my
way
Некоторые
настоящие
лучшие
парни,
да,
Джи,
они
с
моего
пути
(North,
South,
East,
West)
(Север,
Юг,
Восток,
Запад)
If
you′re
a
fuckboy,
please
don't
come
my
way
Если
ты
придурок,
пожалуйста,
не
подходи
ко
мне.
(Never,
never,
never,
never)
(Никогда,
никогда,
никогда,
никогда)
I'm
a
London
boy
like
the
Kray
Я
лондонский
парень,
как
и
Крэй.
Kray
Kray
(Ronnie,
Reggie,
Ronnie,
Reggie)
Крэй-Крэй
(Ронни,
Реджи,
Ронни,
Реджи)
Old
school
like
the
More
Fire
Старая
школа
любит
больше
огня
Sample,
hey,
hey,
hey
([?],
skeng,
skeng)
Сэмпл,
эй,
эй,
эй
([?],
скенг,
скенг)
Some
real
top
boys,
yeah
G,
they′re
from
my
way
Некоторые
настоящие
лучшие
парни,
да,
Джи,
они
с
моего
пути
(North,
South,
East,
West)
(Север,
Юг,
Восток,
Запад)
If
you′re
a
fuckboy,
please
don't
come
my
way
Если
ты
придурок,
пожалуйста,
не
подходи
ко
мне.
(Never,
never,
never,
never)
(Никогда,
никогда,
никогда,
никогда)
Yo,
I
used
to
kick
ball,
I
used
to
shot
Йоу,
раньше
я
пинал
мяч,
раньше
я
стрелял.
I
used
to
keep
few
grams
in
my
socks
Раньше
я
держал
несколько
граммов
в
носках.
I
used
to
be
on
ringer
[?]
through
alleyways
losing
the
cops
Раньше
я
ходил
по
звонку
[?]
по
переулкам,
теряя
копов.
I
moved
the
key,
I
moved
the
box
Я
передвинул
ключ,
я
передвинул
коробку.
Some
of
the
mandem
run
into
shops
Некоторые
из
мандем
бегут
в
магазины.
One
time
I
was
running
late
so
I
Однажды
я
опаздывал,
так
что
я
...
Jumped
in
the
ringer,
went
Top
of
the
Pops
Запрыгнул
в
звонок,
поднялся
на
самый
верх.
Na
I
weren′t
that
bad,
just
one
of
the
boys
Нет,
я
был
не
так
уж
плох,
просто
один
из
парней.
Some
done
robberies,
some
done
'roids
Кто
- то
совершал
грабежи,
кто
- то
совершал
убийства.
I′ve
done
me,
I
wanted
P's
Я
сделал
себя,
я
хотел
пи.
Where
the
mandem
stay
100
degrees
Где
мандем
остается
на
100
градусов
Want
110′s,
off
key
[?]
Хотите
110-е,
без
ключа
[?]
Hit
JD's,
HMV's
Хит
JD,
HMV
Then
I
flipped
it,
now
I
sell
CD′s
Потом
я
перевернул
его,
теперь
я
продаю
компакт-диски.
′Cause
I'm
a
London
boy
like
the
Kray
Потому
что
я
лондонский
парень,
как
и
Крэй.
Kray
Kray
(Ronnie,
Reggie,
Ronnie,
Reggie)
Крэй-Крэй
(Ронни,
Реджи,
Ронни,
Реджи)
Old
school
like
the
More
Fire
Старая
школа
любит
больше
огня
Sample,
hey,
hey,
hey
([?],
skeng,
skeng)
Сэмпл,
эй,
эй,
эй
([?],
скенг,
скенг)
Some
real
top
boys,
yeah
G,
they′re
from
my
way
Некоторые
настоящие
лучшие
парни,
да,
Джи,
они
с
моего
пути
(North,
South,
East,
West)
(Север,
Юг,
Восток,
Запад)
If
you're
a
fuckboy,
please
don′t
come
my
way
Если
ты
придурок,
пожалуйста,
не
подходи
ко
мне.
(Never,
never,
never,
never)
(Никогда,
никогда,
никогда,
никогда)
I'm
a
London
boy
like
the
Kray,
Я
лондонский
парень,
как
Крэй.
Kray
Kray
(Ronnie,
Reggie,
Ronnie,
Reggie)
Крэй-Крэй
(Ронни,
Реджи,
Ронни,
Реджи)
Old
school
like
the
More
Fire
Старая
школа
любит
больше
огня
Sample,
hey,
hey,
hey
([?],
skeng,
skeng)
Сэмпл,
эй,
эй,
эй
([?],
скенг,
скенг)
Some
real
top
boys,
yeah
G,
they′re
from
my
way
Некоторые
настоящие
лучшие
парни,
да,
Джи,
они
с
моего
пути
(North,
South,
East,
West)
(Север,
Юг,
Восток,
Запад)
If
you're
a
fuckboy,
please
don't
come
my
way
Если
ты
придурок,
пожалуйста,
не
подходи
ко
мне.
(Never,
never,
never,
never)
(Никогда,
никогда,
никогда,
никогда)
Oi,
Chippy,
man
a
London
boy,
Dungeon
boy
Эй,
Чиппи,
парень
из
Лондона,
парень
из
подземелья
Man
ain′t
from
round
here,
run
them
boys
Парень
не
здешний,
гони
этих
парней.
020
708,
how
many
spitters?
All
seven
get
ate
020
708,
сколько
слюнявчиков?
все
семеро
будут
съедены
Pirate
radio,
London
sets
Пиратское
радио,
лондонские
декорации
Built
this
ting,
that
was
London,
yes
Построил
этот
Тинг,
это
был
Лондон,
да
Embrace
man
from
outside
of
town
Обнимаю
мужчину
из
другого
города
But
disrespect,
show
you
how
London
gets
Но
неуважение
покажет
вам,
каков
Лондон.
Take
a
London
check,
man
get
boyed
Возьми
лондонский
чек,
парень,
получи
бойфренд
Man′s
self-made
and
self-employed
Человек
сам
себя
создал
и
сам
себя
нанял.
Fully
grown
man,
no
I'm
not
no
boy
Совершенно
взрослый
мужчина,
Нет,
я
не
мальчик.
Boyed,
can′t
address
me
with
'Oi′
Парень,
не
обращайся
ко
мне
на
"ой".
Tourist
attraction
Туристический
аттракцион
See
me
in
the
States
like
"You've
got
an
accent"
Увидишь
меня
в
Штатах,
типа:
"у
тебя
акцент".
Cah
man′s
English
and
man
speak
it
Ках
мужской
английский
и
мужчина
говорит
на
нем
Can't
school
me
on
my
country,
leave
it
Ты
не
можешь
учить
меня
в
моей
стране,
оставь
ее,
'Cause
I′m
a
London
boy
like
the
Kray
потому
что
я
лондонский
парень,
как
Крэй.
Kray
Kray
(Ronnie,
Reggie,
Ronnie,
Reggie)
Крэй-Крэй
(Ронни,
Реджи,
Ронни,
Реджи)
Old
school
like
the
More
Fire
Старая
школа
любит
больше
огня
Sample,
hey,
hey,
hey
([?],
skeng,
skeng)
Сэмпл,
эй,
эй,
эй
([?],
скенг,
скенг)
Some
real
top
boys,
yeah
G,
they′re
from
my
way
Некоторые
настоящие
лучшие
парни,
да,
Джи,
они
с
моего
пути
(North,
South,
East,
West)
(Север,
Юг,
Восток,
Запад)
If
you're
a
fuckboy,
please
don′t
come
my
way
Если
ты
придурок,
пожалуйста,
не
подходи
ко
мне.
(Never,
never,
never,
never)
(Никогда,
никогда,
никогда,
никогда)
I'm
a
London
boy
like
the
Kray
Я
лондонский
парень,
как
и
Крэй.
Kray
Kray
(Ronnie,
Reggie,
Ronnie,
Reggie)
Крэй-Крэй
(Ронни,
Реджи,
Ронни,
Реджи)
Old
school
like
the
More
Fire
Старая
школа
любит
больше
огня
Sample,
hey,
hey,
hey
([?],
skeng,
skeng)
Сэмпл,
эй,
эй,
эй
([?],
скенг,
скенг)
Some
real
top
boys,
yeah
G,
they′re
from
my
way
Некоторые
настоящие
лучшие
парни,
да,
Джи,
они
с
моего
пути
(North,
South,
East,
West)
(Север,
Юг,
Восток,
Запад)
If
you're
a
fuckboy,
please
don′t
come
my
way
Если
ты
придурок,
пожалуйста,
не
подходи
ко
мне.
(Never,
never,
never,
never)
(Никогда,
никогда,
никогда,
никогда)
Yo,
man
are
old
school,
old
school,
old
school
Йоу,
чувак,
это
старая
школа,
старая
школа,
старая
школа.
Yeah,
that's
word
to
Raskit
Да,
это
слово
для
Раскита.
And
put
me
anywhere
on
that
field
И
отправь
меня
куда-нибудь
на
это
поле.
You
know
I'm
scoring
a
hat-trick
Ты
знаешь,
что
я
забиваю
хет-трик.
Yeah
G,
I′m
far
from
poor
Да,
Джи,
я
далеко
не
беден.
Draw
six
birds,
I′m
'bout
to
beat
four
Нарисуй
шесть
птиц,
я
собираюсь
побить
четырех.
Seen
a
few
mill,
I′m
about
to
see
more
Я
видел
несколько
мельниц,
но
скоро
увижу
еще
больше.
Violate
me,
you're
bound
to
see
war
Насилуй
меня,
и
ты
непременно
увидишь
войну.
Yeah,
Stone
Island
with
the
Air
Max,
you
know
how
we
function
Да,
Стоун-Айленд
с
Эйр-Максом,
вы
же
знаете,
как
мы
работаем
And
I
know
real
bad
boys
out
here
on
clapping,
hold
tight
Junction
И
я
знаю
настоящих
плохих
парней,
которые
здесь
хлопают
в
ладоши,
держитесь
крепче.
Local
Beyonces
want
a
rudeboy,
she
might
call
that
punching
Местные
Бейонсе
хотят
грубого
парня,
она
могла
бы
назвать
это
кулаком.
But
man
already
know
that
money
makes
you
handsome
Но
мужчина
уже
знает,
что
деньги
делают
тебя
красивым.
′Cause
man
a
London
boy
like
the
Kray
Потому
что,
блин,
лондонский
парень
вроде
Крэя.
Kray
Kray
(Ronnie,
Reggie,
Ronnie,
Reggie)
Крэй-Крэй
(Ронни,
Реджи,
Ронни,
Реджи)
Old
school
like
the
More
Fire
Старая
школа
любит
больше
огня
Sample,
hey,
hey,
hey
([?],
skeng,
skeng)
Сэмпл,
эй,
эй,
эй
([?],
скенг,
скенг)
Some
real
top
boys,
yeah
G,
they're
from
my
way
Некоторые
настоящие
лучшие
парни,
да,
Джи,
они
с
моего
пути
(North,
South,
East,
West)
(Север,
Юг,
Восток,
Запад)
If
you′re
a
fuckboy,
please
don't
come
my
way
Если
ты
придурок,
пожалуйста,
не
подходи
ко
мне.
(Never,
never,
never,
never)
(Никогда,
никогда,
никогда,
никогда)
I'm
a
London
boy
like
the
Kray
Я
лондонский
парень,
как
и
Крэй.
Kray
Kray
(Ronnie,
Reggie,
Ronnie,
Reggie)
Крэй-Крэй
(Ронни,
Реджи,
Ронни,
Реджи)
Old
school
like
the
More
Fire
Старая
школа
любит
больше
огня
Sample,
hey,
hey,
hey
([?],
skeng,
skeng)
Сэмпл,
эй,
эй,
эй
([?],
скенг,
скенг)
Some
real
top
boys,
yeah
G,
they′re
from
my
way
Некоторые
настоящие
лучшие
парни,
да,
Джи,
они
с
моего
пути
(North,
South,
East,
West)
(Север,
Юг,
Восток,
Запад)
If
you′re
a
fuckboy,
please
don't
come
my
way
Если
ты
придурок,
пожалуйста,
не
подходи
ко
мне.
(Never,
never,
never,
never)
(Никогда,
никогда,
никогда,
никогда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jahmaal Fyffe
Attention! Feel free to leave feedback.