Lyrics and translation Lethal Bizzle feat. Shakka - Playground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playground
Детская площадка
I
don't
know
much
about
hiding
Я
не
мастер
скрывать
свои
чувства,
I
don't
know
much
about
playing
tings
safe
Я
не
мастер
играть
по
правилам.
I
don't
know
much
about
you
Я
мало
что
о
тебе
знаю.
How
come
I
don't
know
much
about
you?
Почему
я
так
мало
о
тебе
знаю?
So
tell
me,
how
come
you
ignore
me?
Скажи
мне,
почему
ты
меня
игнорируешь?
Last
week
it
was
all
love
with
me,
this
week
she
don't
come
near
me
На
прошлой
неделе
ты
вся
пылала
ко
мне
любовью,
а
на
этой
даже
близко
не
подходишь.
You've
been
washing
your
hair
for
two
weeks,
I'm
sittin'
here
in
these
two
seats
Ты
моешь
голову
уже
две
недели,
а
я
две
недели
сижу
тут,
Trying
to
sit
out
for
two
weeks,
while
I
ain't
see
those
two
cheeks
Пытаюсь
высидеть
эти
две
недели,
пока
не
увижу
твои
прелести.
I
know
friends
tell
you
not
to
like
me,
but
I'm
here
for
you
Я
знаю,
друзья
советуют
тебе
не
связываться
со
мной,
но
я
здесь
ради
тебя.
You
don't
wife
them,
you
one
night
them,
you
know
that's
not
the
truth
Ты
не
берешь
их
в
жены,
ты
проводишь
с
ними
одну
ночь,
ты
же
знаешь,
что
это
неправда.
They
don't
even
know
about
me
and
you,
no
no
Они
даже
не
знают
о
нас
с
тобой,
нет-нет.
They
don't
even
know
the
things
that
we
do,
no
Они
даже
не
знают,
что
мы
делаем,
нет.
I
don't
know
much
about
hiding
Я
не
мастер
скрывать
свои
чувства,
I
don't
know
much
about
playing
tings
safe
Я
не
мастер
играть
по
правилам.
I
don't
know
much
about
you
Я
мало
что
о
тебе
знаю,
But
I
know
there's
a
playground
inside
you,
ooh
ooh
Но
я
знаю,
что
внутри
тебя
есть
детская
площадка,
у-у-у.
Ooh
there's
a
playground
inside
you,
ooh
ooh
У-у,
внутри
тебя
есть
детская
площадка,
у-у-у.
But
I
know
there's
a
playground
inside
you
Но
я
знаю,
что
внутри
тебя
есть
детская
площадка.
(Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да)
Playground
inside
you
(Yeah
yeah
yeah)
Детская
площадка
внутри
тебя
(Да,
да,
да)
Oh
I
know
there's
a
playground
inside
you
О,
я
знаю,
что
внутри
тебя
есть
детская
площадка.
I
wanna
play
on
your
see-saw,
maybe
take
a
detour
Я
хочу
покачаться
с
тобой
на
качелях,
может
быть,
сделать
крюк,
Take
a
trip
to
St.
Tropez
and
lay
on
the
sea
shore
Съездить
в
Сен-Тропе
и
полежать
на
берегу
моря.
I
can
help
you
out
with
that
oil,
if
you
change
your
[?]
I
spoil
you
Я
могу
помочь
тебе
с
маслом
для
загара,
если
ты
изменишь
свой
[?],
я
буду
тебя
баловать.
You
see
these
girls
ain't
loyal,
but
me
and
you
could
be
royal
Видишь
ли,
эти
девчонки
неверные,
но
мы
с
тобой
могли
бы
быть
королевской
парой.
I
know
friends
told
you
not
to
like
me,
but
I'm
here
for
you
Я
знаю,
друзья
говорили
тебе
не
связываться
со
мной,
но
я
здесь
ради
тебя.
You
don't
wife
them,
you
one
night
them,
you
know
that's
not
the
truth
Ты
не
берешь
их
в
жены,
ты
проводишь
с
ними
одну
ночь,
ты
же
знаешь,
что
это
неправда.
They
don't
even
know
about
me
and
you,
no
no
Они
даже
не
знают
о
нас
с
тобой,
нет-нет.
They
don't
even
know
the
things
that
we
do...
no
no
Они
даже
не
знают,
что
мы
делаем...
нет-нет.
I
don't
know
much
about
hiding
Я
не
мастер
скрывать
свои
чувства,
I
don't
know
much
about
playing
'tings
safe
Я
не
мастер
играть
по
правилам.
I
don't
know
much
about
you
Я
мало
что
о
тебе
знаю,
But
I
know
there's
a
playground
inside
you
Но
я
знаю,
что
внутри
тебя
есть
детская
площадка.
Ohhh
ohhhhh
ohhhhhh,
there's
a
playground
inside
you
О-о-о,
внутри
тебя
есть
детская
площадка.
Ohhh
ohhhhh
ohhhhhh,
there's
a
playground
inside
you
О-о-о,
внутри
тебя
есть
детская
площадка.
Oh
I
know
there's
a
playground
inside
you
О,
я
знаю,
что
внутри
тебя
есть
детская
площадка.
I
don't
know
much
about
hiding
Я
не
мастер
скрывать
свои
чувства,
I
don't
know
much
about
playing
tings
safe
Я
не
мастер
играть
по
правилам.
I
don't
know
much
about
you
Я
мало
что
о
тебе
знаю,
How
come
I
don't
know
about
you
Почему
я
так
мало
о
тебе
знаю?
Yeah
yeahh
yeahhhh
yeahhhhhhhh
Да-да-да-да-да-да.
Yeah
yeah
yeahhhhhhhyeahhhhhhh
Да-да-да-да-да-да.
Yeah
yeah
yeah
yeahhhhhhhh
Да-да-да-да-да-да.
Oh
I
know
there
is
a
playground
inside
you
О,
я
знаю,
что
внутри
тебя
есть
детская
площадка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raoul Lionel Chen, Shakka Philip, Nicholas Daniel D'silva, Maxwell Osei Kojo Forjour Owusu Ansah
Attention! Feel free to leave feedback.